Давай публикуй!
1.84K subscribers
11 photos
109 links
Писать тексты — это интересно и легко. Научим, покажем, докажем!

Связь: @pospelove
Download Telegram
​​А вы знали, что апельсины — это яблоки?

Ну нет, конечно, не с точки зрения ботаники, а по своей этимологии.

В русский язык слово «апельсин», как и сами фрукты, попало из Голландии (теперь это Нидерланды) в XVIII веке. Оно является словообразовательной калькой с французского pomme de Chineяблоко из Китая. В голландском варианте appelsien: appel — яблоко, Sien — китайский.

Кстати, считается, что апельсин стал естественным гибридом помело и мандарина.

А вот мандарин не просто какой-то там фрукт из семейства цитрусовых! Он получил своё имя от китайских высокопоставленных чиновников. Так их называли португальские мореходы, добравшиеся в XVI веке до Малайзии, где и главенствовали эти китайцы. Точнее, чиновников называли «мандаримами».

Почему именно в честь них получил имя фрукт, доподлинно не известно. Возможно, на это повлияло созвучие слов чиновник — «гуань» и мандарин — «гень» в китайском языке.

Об этимологии слова «помело» говорить сложно. Есть предположение, что оно происходит от голландского pompelmoes. А научное название фрукта — Citrus maxima — означает «самый большой цитрус».

#слово
​​В продолжение темы о взаимоотношениях иностранцев с русским языком хотим рассказать еще несколько знакомых нам историй, вызывающих улыбку.

Курьезы бывают со словами «петь» и «пить», особенно с учетом того, что под последним зачастую понимается употребление алкоголя. Так, иностранец, перечисляя свои хобби на собеседовании, заявил, что любит пить с хором. Конечно, потенциальный работодатель все понял правильно, но было смешно.

Другой приезжий поведал о недоразумении со словом «ничего». Женщина, у которой он жил на квартире, угостила его кашей. Когда ее постоялец ел, она спросила: «Ну как? Ничего?». Он понял, что «ничего» употребляется в смысле «хорошо». Ему хотелось в превосходной степени отозваться о вкусе блюда, поэтому он сказал: «Это лучше, чем ничего!».

А еще иностранцам иногда сложно различать некоторые слова. Например, один британец признался, что долгое время вместо «удостоверения» предлагал дать «удовлетворение». А щавелевый суп он называет «шаловливым».

Тоже жительница Британии рассказала, что ее преподаватель русского языка предложила рассмотреть слово «щит». Студенты не могли понять, она бранно выражается, издевается над ними или это и правда просто слово. Да, для англичан, наверное, странно осознавать, что в состав русской «защиты» входит английское ругательство.

#слово
​​Ноль vs нуль

Какая боль, но никакого противостояния между «нолем» и «нулем» в русском языке нет! Эти формы в не фразеологизированном, свободном употреблении равноправны.

Однако в некоторых устойчивых выражениях все же эти слова взаимно заменить нельзя. Запоминаем!

— Только нуль: свести к нулю, довести до нуля, начать с нуля, быть равным нулю, быть на нуле, остричь под нуль.

— Только ноль: ноль-ноль, ноль внимания, ноль без палочки.

Кроме того, если речь идет о человеке, то он абсолютный нуль, о термине — абсолютный ноль.

Слово «нуль» появилось в русском языке при Петре I. Скорее всего, оно стало калькой с немецкого null и шведского noll (отсюда два варианта), которые произошли от латинского nullus — «ничто».

А вы знали, что слово «цифра» в арабском языке означает «ноль»? Как же тогда понимать термин «цифровизация»?!

#слово
Сегодня удаленно работают не только вольные фрилансеры, но и штатные сотрудники компаний. А ведь еще 20 лет назад это было немыслимо! Так как же появилась эта популярная теперь удаленка?

Оказывается, идея работы на расстоянии родилась в США еще в 1972 году. Таким образом хотели помочь гражданам, живущим в спальных районах, которым было долго и дорого добираться до офисов в центре.

Тогда же автор предложения придумал термины: teleworking — телеработа и telecommuting — телепоездка на работу. Напомним, греческая приставка tele- означает «расстояние».

В России слово «удаленка» начали употреблять с 2010 года, а не в период пандемии. Получилось оно в результате компрессии словосочетания «удаленная работа».

Раньше под удаленкой подразумевался фриланс. Его представители не входят в штат организаций, а самостоятельно ищут заказчиков.

Слово это состоит из двух частей: freeсвободный и lanceрыцарское копье. Фрилансерами в романе Вальтера Скотта «Айвенго» называются средневековые наемные воины.

В период ковидных ограничений осуществлять свои трудовые обязанности из дома были вынуждены и работники предприятий. С той поры удаленка стала означать стабильную штатную работу в дистанционном формате.

#слово
​​В 2022 году орфографический словарь русского языка пополнился словами «абьюз» и «абьюзер», а массово употребляться в России они стали еще с 2016 года.

• Абьюз – это калька с английского abuse, переводящегося как злоупотребление, оскорбление, плохое обращение. Под этим словом понимаются отношения, поостренные по модели «агрессор — жертва».

• Абьюзер нарушает личные границы другого человека, оказывает психологическое давление, а иногда и физическое насилие.

В русском языке есть уже прижившиеся похожие по значению словадеспот и тиран. Однако, если для деспота важно обладание властью, а для тирана жестокое обращение, абьюзер действует более разнообразно. В его арсенале ревность, обиды, контроль, запреты, принуждения, злые шутки, моральные издевательства, он любит ставить человека перед выбором или обвинять его в чем-то.

В словаре закреплено написание «абьюз» через «а» и «ь». От него образован глагол «абьюзить» и прилагательное «абьюзный». Но, надеемся, вы редко с ними сталкиваетесь, а лучше не сталкивайтесь вообще.

#слово
Вот и подошел к концу апрель. В этом году он удивлял снегами и морозами, хотя всегда считался месяцем-водолеем. С капелью говорит апрель, писал Борис Пастернак.

Кстати, само слово «апрель» имеет несколько версий происхождения. Одна из них связывает название месяца с латинским глаголом aperire или aperio («открывать»). Объясняется это тем, что в апреле начинали цвести деревья и цветы, то есть весна открывалась по-настоящему.

По другой версии, имя месяц получил также от латинского слова apricus«согреваемый солнцем».

Третье предположение отсылает к Венере, которая в греческой мифологии зовется Афродитой (Aphros). Богиня была рождена из пены — άφρός, что и могло стать основой для названия апреля.

Славяне называли этот месяц красивым, говорящим за себя словом — цветень.

#слово
Традиционно русские фамилии оканчиваются на –ов, -ев, и –ин. А что влияет на употребление этих суффиксов? Оказывается, здесь есть свои закономерности!

Итак, фамилии, образованные от мужских имен или существительных, в конце которых есть согласный звук или –о, образуются с помощью суффикса –ов.

Например: Петр — Петров, Макар — Макаров, гончар — Гончаров, кудряш — Кудряшов, озеро — Озеров, крыло — Крылов. Понятно, что женский вариант отличается окончанием –а.

Фамилии, производные от женского имени или мужского имени и существительного на –а, –я, имеют в составе суффикс –ин.

• Примеры: Татьяна — Татьянин, Лена — Ленин, Кузьма — Кузьмин, Миша — Мишин, блоха — Блохин, неделя — Неделин.

Так почему попадаются и Ивановы, и Иванины? Потому что в первом случае фамилия образована от имени Иван, а во втором — от Ивана (Иваня).

А вот Светланов является чистым исключением. В основе этой фамилии лежит имя Светлана, следовательно, правильно — Светланин. Но фамилия Светланов не имеет исторических корней, ей не более 100 лет, а произошла она от псевдонима, и ее создатель, видимо, не задумывался о правилах.

Интересны закономерности образования фамилий с суффиксом -ев, но о них чуть позже.

#слово
Вот уже скоро закончится май, а вместе с ним и календарная весна. Как всегда, она была в этом году долгожданной, непостоянной и непредсказуемой. И все же, хотя бы в мае, но тепло к нам пришло!

А по-другому быть не могло, ведь месяц получил свое название от древнеиталийской богини весны — Майи. Также она являлась покровительницей земледельцев, плодоносной земли и растительности. В честь нее 1 мая проводился праздник с жертвенными подношениями богине.

Однако есть и альтернативная версия Овидия, по которой май стал так называться в честь старейшин (maiores), а следующий за ним июнь — в честь молодежи (iuniores).

#слово
Поговорим о русских фамилиях, оканчивающихся на –ев.

Большая их часть образована от мужских имен на –ий, -ей и существительных на –й и –ь: Андрей — Андреев, Терентий — Терентьев, гуляй — Гуляев, муравей — Муравьев, князь — Князев, соболь — Соболев.

А вот Зайцев, кажется, выбивается из этого правила. Но нет — фамилия образована от древнерусского заяць.

Есть еще фамилии Кудрявцев, Спесивцев, Скобцев, Безземельцев, основы которых заканчиваются на –ец, они также образуются с помощью суффикса –ев. Однако и здесь наблюдаются «разночтения»: Певцов, Вострецов, Храбрецов. В этих случаях ориентиром оказался конечный согласный, после которого употребляется суффикс -ов.

В отличие от них, у таких фамилий, как Игнатьев и Игнатов, отличаются основы. Зная о закономерностях, можно определить, что первая произошла от Игнатия, а вторая — от Игната.

Также фамилиями на –ев стали притяжательные прилагательные (чей?), указывающие на имя отца. К ним, например, относится фамилия Яковлев, то есть сын Якова, Яковлев сын.

Читайте наши прошлые материалы о фамилиях:

раз
два
три

#слово
Современный мир нельзя представить без блогеров — тех, кто ведет канал, сайт или страничку в соцсети. Они пишут тексты, выкладывают фото, записывают подкасты, снимают видео и ведут стримы.

Образовалось слово от английского сочетания web logсетевой журнал. Позже оно превратилось в blog, а затем, согласно правилам английского языка, появился blogger.

Однако в русский язык слово пришло с одной «г»блогер.

С учетом темы блога его ведущий может быть тревел-блогером, фуд-блогером, бьюти-блогером. В этом случае слова пишутся через дефис.

Человек, занимающийся видео, называется влогером или видеоблогеромпишется слитно.

В зависимости от количества подписчиков есть микроблогеры и макроблогеры. Последние имеют миллионную аудиторию и называются инфлюенсерами — лидерами мнений. Образовано слово также от английского influenceвлиять.

Кстати, 14 июня интернет-сообщество отмечает Международный день блогера. Всех причастных — с праздником!

#слово
Вот уже и первая половина 2023 года практически закончилась. А завершает ее первый месяц лета.

Ах, Июнь! Открытый чистый лист!
Все сюжеты лишь пока в начале...

Так описал июнь поэт Борис Шахов.

В древнем славянском календаре у периода, приходящегося на этот месяц, было несколько наименований.

Изок — по названию кузнечиков, стрекотанием которых было заполнено все вокруг; кресень или кресник — из-за важнейшего древнерусского праздника, связанного с летним солнцестоянием, кресом; светозар, светлояр, млечень — так как это время самых долгих дней и самых коротких ночей.

Ну а как же месяц стал июнем? Это название происходит от латинского Junius в значении «месяц Юноны». Эта богиня была супругой Юпитера — в древнегреческой мифологии ей соответствовала жена Зевса Гера.

Юнона считалась покровительницей брака и семейной жизни, поэтому ее призывали при бракосочетании и благодарили после родов. Девушки Древнего Рима считали удачей выйти замуж в июне.

А у Овидия была альтернативная версия происхождения названия месяца, но мы о ней уже писали.

Ну что ж, продолжим наслаждаться летом! Ведь оно, по словам Марины Цветаевой, как выходные. Июнь — это пятница, июль — суббота, август — воскресенье. Все самое сочное еще впереди!

#слово
Так получилось, что два подряд летних месяца названы в честь римских императоров. С июлем именем поделился Гай Юлий Цезарь, а с августом — Октавиан Август.

Последний, кстати, сам для этого выбирал месяц. Им стал Sextilis (от латинского «шестой», а шестым он был, поскольку год тогда начинался с марта). По мнению политика, этот месяц для него был особенно счастливым: на секстилис пришлось несколько побед Августа, включая завоевание Египта.

Цезарь же является наиболее известным древнеримским императором, который прославился не только своими государственными делами, но и работоспособностью. В частности, он мог одновременно выполнять несколько дел.

Жаль, что у нас нет такого таланта, и в месяц, названный по имени Юлия Цезаря, множество других задач ограничили ведение нашего любимого канала. Но это была лишь небольшая передышка! Обещаем.

#слово
​​Согласны, это фиаско — пообещать возобновить публикацию и снова исчезнуть из поля зрения! Но мы все же держим слово и потихоньку возвращаемся.

А кстати, слово «фиаско», под которым мы сейчас понимаем «провал миссии, дела», изначально никак не ассоциировалось с поражением. Оно произошло от латинского flasco и является родственником таким русским словам, как фляжка и плести.

Итак, слово fiasco попало в русский язык из итальянского и означало «бутыль, оплетенная сеном».

Изменение его смысла связывают с арлекином Бианконелли, который очень любил смешить людей. Для этого он выходил на сцену с каким-либо предметом и разыгрывал с ним уморительные сценки.

Однажды актер взял в помощники бутыль (фиаско), но в этот раз выступление не задалось. Как он ни старался, никто не смеялся.

Бианконелли в сердцах бросил бутыль со словами: «Это ты фиаско во всем виновата!».

После этого слово «фиаско» стали употреблять при провале спектакля, а позже и в случае любой неудачи.

Другая версия отправляет нас к работе стеклодува. Если он в процессе изготовления изделия допускал ошибку, то изменял его форму на пузатую бутыль. То есть его работа заканчивалась фиаско.

Изначально слово обозначало неудачу не само по себе, а в обороте fare fiasco — сделать фиаско. В таком же сочетании оно употреблялось и в русском языке. Позже глагол «сделать» заменился «потерпеть», по аналогии с «потерпеть поражение».

Но все же, если кто-то когда-то и столкнется с фиаско, пусть это будет только пузатая бутыль с каким-нибудь изысканным итальянским напитком!

#слово