English | Английский
5.85K subscribers
7.2K photos
19 files
1.01K links
English Lessons | Уроки Английского

👤Admin - @YaAdmin


@Vslux
@KrasotaRu
Download Telegram
76 глaголoв ДBИЖEHИЯ дaют 6 cмыcлoвых гpупп

@EnglishLessons
Прекрасная серия книг, которая поможет улучшить навыки чтения🤓

@EnglishLessons
Сaмыe нужныe фpaзы для нaчинaющих

@EnglishLessons
ВВОДНЫЕ СЛОВА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

СОГЛАСИЕ
«Вы правы» — You are right
«Да, конечно» — Yes, sure
«Очень хорошо» — Very well
«Полагаю, что это так» — I believe so
«Согласен с вами» — I agree with you
«Естественно!» — Naturally
«Возможно» — Maybe
«Очень похоже на то» — Most likely
«Именно так!» — Exactly so

НЕСОГЛАСИЕ
«Боюсь, что это так» — I’m afraid so
«Сомневаюсь в этом» — I doubt it
«Вряд ли это так» — It can hardly be so
«Не похоже на то» — Most unlikely
«Ни в коем случае!» — Not a bit!
«Ни в коем случае!» — No way
«Конечно нет!» — No go
«Никогда в жизни» — Not for a moment
«Даже не близко» — Nowhere near
«Что за чушь!» — What’s the idea of..!

ЛИЧНАЯ ОКРАСКА ВЫСКАЗЫВАНИЯ
«К моему удивлению» — To my surprise
«По правде говоря.. «(с интонацией сомнения) — To tell you the truth
«Честно говоря» — Honestly ['ɔnɪstlɪ], ['ɔnə😏
«К несчастью» — Unfortunately [ʌn'fɔːʧ(ə)nətlɪ]
«К счастью для нас» — Fortunately for us ['fɔːʧ(ə)nətlɪ]
«Я считаю, что..» — In my opinion

ВВОДНЫЕ СЛОВА ДЛЯ СТРУКТУРИРОВАНИЯ ВАШЕГО РАССКАЗА

«Во-первых» — Firstly
«Во-вторых» — Secondly
«Начнем с того, что..» — To begin with
«В конце-концов..» — Finally
«Первое, что стоит отметить..» — The first thing that needs to be said is
«Вторая причина..» — The second reason for

CЛОВА-ФИЛЛЕРЫ, ЗАПОЛНЯЮЩИЕ ПАУЗЫ В РАЗГОВОРЕ

«Короче говоря» — Briefly ['briːflɪ]
«На самом деле..» — Actually ['ækʧuəlɪ] (BrE)
«Другими словами» — In other words
«Вообще..» — At all
«Тем не менее..» — Nevertheless [ˌnevəðə'les]
«По этой причине..» — Therefore ['ðeəfɔː]
«Впрочем, ..» — However [hau'evə]
«Иначе» — Otherwise ['ʌðəwaɪz]
«Возможно, ..» — Perhaps [pə'hæps] [præps]

@EnglishLessons
Английский язык

Диалог "В аптеке" (At the chemist's/pharmacy)

- Good evening! May I help you?

- Good evening, sir. I’ve got a prescription from my doctor.

- OK, madam. Would you like this medicine in syrup or in tablets?

- Well. Actually I find it easier to take it in syrup. I can’t swallow the whole tablet, unfortunately. And please, give me a complete dosage for 2 months.

- Sure. Here it is. Please mind the precise dosage according to the prescription: 1 teaspoon 3 times a day, just after your meals.

- Thank you. Certainly. By the way, are there any side effects?

- Yes. You might feel a bit sleepy, so be careful when driving. Anything else?

- Yes. Can you recommend me something for these spots on my neck? They are very itchy.

- Let me see. I think you should consult a doctor first.

- It’s Saturday today and I can’t get an appointment until Monday.

- I see. Try this cream to stop the itching. It’s for external use only.

- Thank you for your help and understanding. Oh. I completely forgot! Can I have some painkiller for my severe headache, please?

- OK. But I can give you only an over-the-counter painkiller. Are you allergic to aspirin?

- No, I’m not.

- Take these. They are really effective and will relieve your pain. You can take 1 tablet with water every 4 hours.

- OK. I’ll take it. How much do I owe you?

- It’s ten euros forty, please.

- Here you are. Good-bye.


Перевод

- Добрый вечер! Я могу вам помочь?

- Добрый вечер, сэр. У меня рецепт от врача.

- Хорошо, мадам. Вам нужно это лекарство в сиропе или в таблетках?

- Вообще, мне будет легче принимать его в виде сиропа. К сожалению, я не могу глотать целую таблетку. И, пожалуйста, дайте мне полный курс на 2 месяца.

- Конечно. Вот, возьмите. Пожалуйста, соблюдайте точную дозировка согласно рецепту : 1 чайная ложка 3 раза в день, сразу после еды.

- Спасибо. Разумеется. Кстати, какие-нибудь побочные эффекты имеются?

- Да. Вы можете почувствовать легкую сонливость, поэтому будьте осторожны во время вождения. Что-нибудь еще?

- Да. Вы можете посоветовать что-нибудь от этих пятен на шее? Они очень чешутся.

- Позвольте взглянуть. Думаю, вам нужно сначала проконсультироваться с доктором.

- Сегодня суббота, и я не смогу записаться на прием до понедельника.

- Понимаю. Попробуйте этот крем для прекращения зуда. Он только для наружного применения.

- Благодарю вас за помощь и понимание. О, я совсем забыла! Могу я взять болеутоляющее средство от сильной головной боли?

- ОК. Но я могу продать вам лишь безрецептурное болеутоляющее. У вас есть аллергия на аспирин?

- Нет.

- Возьмите вот это. Они очень эффективны и облегчат вашу боль. Принимайте по 1 таблетке с водой каждые 4 часа.

- Хорошо. Я возьму. Сколько я вам должна?

- 10 евро 40 центов, пожалуйста.

- Вот, возьмите. До свидания.

@EnglishLessons 
Диалог "Домашние обязанности" (Housework chores)

- Darling, do you mind vacuum-cleaning in the living-room and in the children’s bedroom while I am doing the washing-up?

- Oh, I did it just half an hour ago. I have also ironed my shirts and trousers. By the way, there is a coffee stain on a sleeve of my blue shirt. I’ll have to take it to the dry-cleaner’s tomorrow.

- Oh, dear! Thanks a lot, sweetheart. And don’t forget to take our white blanket too.

- Sure. It’s rather muddy after the barbecue. And I’ll be busy mowing the lawn after dinner.

- That would be great! The grass is really tall after the rains. I’ll go and ask Kelly to make their beds, water the plants and dust off.

- OK. And who is going to wash the kitchen floor today?

- I think, Johnny is. The floor becomes so dirty every day. We should be less messy! And I want our son to do the laundry as well.

- Probably we have to hire a cleaning lady to do all the scrubbing and tidying in the house at least once a month.

- I don’t mind. Well, let’s finish all the housework now. Dinner will be ready in an hour. I bought some beef and fresh vegetables this morning. I will call you to set the table. Johnny, could you take the garbage out while I cook? And don't forget to feed the dog, please.

Перевод

- Дорогой, ты не пропылесосишь в гостиной и детской спальне, пока я буду мыть посуду?

- О, я уже сделал все полчаса назад. Я также погладил рубашки и брюки. Кстати, на рукаве моей синей рубашки осталось пятно от кофе. Мне нужно завтра отвезти ее в химчистку.

- О, боже! Большое спасибо, милый. И не забудь захватить наше белое одеяло тоже.

- Конечно. Оно довольно грязное после барбекю. А после ужина я буду косить лужайку.

- Было бы здорово! Трава очень высокая после дождей. Пойду попрошу Келли заправить кровати, полить цветы и протереть пыль.

- Хорошо. А кто будет сегодня мыть пол на кухне?

- Думаю, Джонни. Пол так сильно пачкается каждый день. Нам нужно быть менее неряшливыми! Я также хочу, чтобы наш сын занялся стиркой.

- Может быть, нам нужно нанять уборщицу для того, чтобы отскребать и отмывать наш дом хотя бы раз в месяц.

- Я не против. Ну, давайте теперь закончим нашу уборку. Ужин будет готов через час. Я купила говядину и свежие овощи этим утром. Я позову вас накрывать на стол. Джонни, ты не выбросишь мусор, пока я готовлю? И не забудь покормить собаку.

@EnglishLessons