Fucking English | Английский 18+
358K subscribers
88 photos
387 videos
1 file
734 links
Авторский блог о нецензурном английском.

Админ: @samorez
Наш чат: @fuckingflood

Прайс-лист: @zvenzbot
По рекламе: @Spiral_Zhenya
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Stashing – отношения без определённого статуса, слово образовалось от глагола «stash» - хранить в потайном месте. Тот случай, когда не получается четко сформулировать, что происходит между людьми: короткий роман, секс по дружбе или искренняя любовь. Вопрос «Кто мы друг другу?» часто ставит партнера в тупик, а нехватка конкретики изводит и вас самих. Типичные проявления «stashing»: вы не знакомы с друзьями и родственниками своего партнера, он не упоминает о вас в соцсетях, недоговаривает про свою личную жизнь, старается не обсуждать совместные планы на будущее. В большинстве случаев, это абсолютно бесперспективные отношения, в которых вы теряете свой самый драгоценный и невосполнимый ресурс - свое время.

- I said no! No blowjob when you’re stashing me, freaking head pusher!
- Нет, я сказала! Никакого минета пока мы не в отношениях, даже не заставляй!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Left on read – именно тот раздражающий статус «прочитано» под твоим сообщением в мессенджере, которое собеседник прочёл, но так и не ответил. По мнению авторитетных экспертов в интернете это максимальный уровень неуважения, с которым может столкнуться человек. Обычно собеседник делает это умышленно, а если хочет тебя добить - остается онлайн и показушно продолжает постить всякую хрень. Это верный способ понять, что твоя девушка смертельно обижена и лучше не возвращаться домой. Но если сам вдруг лефтонриднешь её, то будь готов стать темой дня для её подруг, причем явно не в самом позитивном ключе.

- My girlfriend got me left on read. I guess I’m a dead man.
- Моя девушка прочитала сообщение и не ответила. Кажется, я покойник.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
CU46 (See you for sex) – жду тебя на потрахушки. Именно такой вот незатейливой аббревиатурой пользуется англоговорящая молодежь, когда хочет удовлетворить свой половой инстинкт. Ну и в самом деле, как говорится в одном прекрасном советском фильме: "Вы привлекательны, я чертовски привлекателен, к чему зря время терять?" Совершенно не стоит, поэтому и текст сокращается до минимума, и время ожидания, кстати, тоже. Думаете, это одной вам отправлено? Как бы не так! Поэтому поторапливайтесь, дорогуша. Скорость реакции здесь дело принципа. При условии, конечно, что вам действительно оно надо.

- All it took was a CU46 message, and she was on top of me.
- Мне стоило только предложить ей переспать, как она уже лежала сверху.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Bear [beə(r)] — в гейской субкультуре так называют крупного волосатого мужика гомо- или бисексуальной ориентации. Это целое движение, между прочим. Оно возникло как протест против стереотипа, что геи обязательно должны быть женственными мальчиками. Чтоб стать медведем, нужно соответствовать целому ряду требований: быть состоявшимся взрослым мужиком; иметь коренастое или полноватое телосложение; отрастить усы и бороду; иметь бурную растительность на груди, животе, а особенно на том, что ниже. А чтоб попасть на специальный гей-парад для медведей в Барселоне, придется также надеть специальный символ - кожаную жилетку на голое тело.

- Get the hell out of my face! Bears aren’t my type, I prefer guys who are good-looking.
- А ну свалили нахуй! Медведи не в моем вкусе, я люблю смазливых мальчиков.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Cockstrong [kɒkstrɔːŋ] — не мужик, а просто зверь! Так называют представителя мужского пола, который физически силён от природы, а не из-за постоянной прописки в спортзале. У него нет кубиков на прессе, но есть реальная возможность свернуть горы. Чтоб понять размах его силушки богатырской, нужно знать, что в американской системе мер мужицкие причиндалы находятся где-то между титаном и Чаком Норрисом. Поэтому, если что-то сравнивают с ними, то круче только яйца. Буквально. Также термин может быть применим к тем, кто копит тестостерон, воздерживаясь от секса. Да-да, поэтому тренеры и запрещают спортсменам шалить накануне важных соревнований. Так сказать, чтоб прибавить яйцам крепости.

- This savage Drogo was totally cockstrong.
- Этот дикарь Дрого был невероятно силён.
Как сказать «заткнись» на английском?
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Dogging [ˈdɒɡɪŋ] — секс в публичных местах перед незнакомыми людьми. И это совсем необязательно случайная связь, важен сам факт «выхода в люди», а уж будет это промысел семейной пары или настоящая оргия - второстепенно. Более того, участники могут заранее кинуть клич в Интернете, чтоб гарантированно собрать зрителей на шоу. Считается, что термин родился еще в 70-е, в попытке описать акт подглядывания за парочками, уединившимися в автомобилях. Причем тут собака? Есть три варианта: а) «dog» в форме глагола означает «преследовать с целью поймать»; б) выгул собак использовался как прикрытие для любителей подсмотреть; в) люди просто завидовали тому, что собаки могут любить друг друга на публике.

- Where is the best place for dogging in Moscow?
- Где лучшее место для публичного секса в Москве?
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Wife me up — завуалированный способ намекнуть парню, чтоб он пригласил тебя на свиданку. Это как «pick me up» - забери меня, только конкретно в отношения. Девушки часто пишут этот призыв на видео или фото звезд, от которых текут, в призрачной надежде, что те когда-либо заметят их профиль. Забавно то, что этот призыв - отличная иллюстрация женской логики. Девчонке сильно нравится парень и она хочет с ним встречаться, но слишком боится отпугнуть его прямолинейным приглашением на свидание, ведь первый шаг должен быть за ним. Поэтому она намекает… используя отсылку к женитьбе, которой молодые пацаны как огня боятся. Браво!

- Wife me up, please! You're so handsome!
- Давай встречаться! Ты такой классный!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Horngry – возбуждён и голоден, два в одном, когда хочется и секса и пожрать одновременно. Говорят, есть несколько признаков, распознав которые, можно понять, что вы horngry. Например, если определённые виды еды (банан, сосиска, чупа-чупс и т.д.) вызывают у вас пошлые ассоциации и мысли, то есть вероятность, что вы horngry. Желание использовать еду во время секса тоже является неоспоримым симптомом horngry. Если во время секса вам хочется выкрикивать названия ваших любимых продуктов, вы однозначно horngry. Другие признаки включают тенденцию давать своим гениталиям имена еды, а также привычку думать о еде во время секса и о сексе во время еды. Вас можно считать horngry ещё и в том случае, если еда и секс - это две единственные радости в вашей жизни.

- I'm so horngry, baby. For God's Sake! Feed me and fuck me, right now!
- Я так возбуждён, детка. Ради бога накорми и трахни меня прямо сейчас!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Arse over tit/tip [ɑːrs ˈoʊvər tɪt / tɪp] - кое-как, кувырком, внезапно и резко
упасть. Дословный перевод - задница выше сисек / члена. Первый вариант применим для женщин, второй - для мужчин. Хотя с модой на зауженные джинсы, короткие прически и свитшоты оверсайз часто не понятно, баба перед тобой или мужик, так что можете смело успотреблять основной вариант с сиськами по отношению к кому угодно. Особенно если этот кто-то ужрался в хлам и упал не просто так, а потому что ноги не держат.

- Man, nothing can hurt me when I'm shit-faced. I can even roll my arse over tit straight from that hill without getting a single scratch.
- Братан, да я когда бухой, то вообще неуязвимый! Могу кувырком с горы скатиться и ни царапины не получу.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Merk [mɜː(ɹ)k] – убить в худшем случае, оскорбить и зачморить в лучшем. Образовалось от слова «mercenary», которым обозначают «солдат удачи», то есть наёмников, вступающих в вооружённые конфликты ради денег. И хоть иногда слова ранят больнее ножа, но в данном случае лучше уж быть обиженным в устной форме, чем порванным на британский флаг голыми руками. Кстати, про голые. В сексуальном контексте, «merk» означает дикий секс, после которого не то что встать, двигаться не можешь. Ещё одна аналогия с трупом, но на этот раз уже более приятная.

- On the very first date I merked her hard at her home.
- Уже в первый вечер знакомства мы трахались у неё дома до потери сознания.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Bend the elbow – согнуть локоть. Так говорят про употребление алкоголя, часто - чрезмерное. Это когда после тяжелого рабочего дня ты идешь в бар, а выползаешь оттуда в позе зю уже за полночь. В лучшем случае уходишь гордо на своих двоих, в наиболее вероятном - вываливаешься пьяный в дрезину, под белы рученьки недавних собутыльников, горланя песни на всю улицу. Утром даешь торжественную клятву, что больше ни капли алкашки в рот, а через пару дней вновь пускаешься во все тяжкие. Взрослая жизнь она такая. Пьяная и предсказуемая.

- I don't know how he bends the elbow every night and doesn't have a hangover.
- Не понимаю, как он нажирается каждую ночь и после просыпается без похмелья.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Mickey mouse habit – «привычка Микки Мауса» означает несерьёзную зависимость, которая вряд ли принесет ощутимый ущерб организму. Например, курение травки по выходным или подготовка к экзаменам на стимуляторах. С таким в лечебницу к милым-добрым дядям санитарам не положат, а героинщики со стажем поднимут на смех. Но как вышло, что имя мультяшки стало ассоциироваться с наркотиками? Ответ лежит на поверхности. Микки Маус олицетворяет собой нечто детское, милое, глупенькое, легкомысленное; есть даже глагол «to mickey mouse around» со значением дурачиться и проказничать. «Привычка Микки Мауса» всего лишь продолжила ряд, унаследовав тот самый несерьёзный, ребяческий подтекст.

- Oh, I've got some stuff, I hope you don't mind, it's just my Mickey Mouse habit.
- Ой, у меня тут кое-что с собой, надеюсь, ты не против моей ерундовой привычки.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Heavy date – свидание «ва-банк». Отличается серьёзностью подготовки, а также 100-процентной уверенностью в сексе. Тот случай, когда перед встречей ты запираешься в ванной на час под недовольное бормотание родственников и соседей. В обязательную программу сборов входят средства гигиены всех видов, флакон дорогих духов и виртуозная интимная стрижка. Ведь нет и тени сомнения в том, что в финале романтической встречи с розами и вальсом тебя ждут сцены интереснее, чем в фильме «Нимфоманка». А там кто знает: может быть, прозвучит заветное «Я тебя люблю. Ты выйдешь за меня?»

- I was planning to go on a heavy date but not the one on which I’d get fucked in the ass...
- Я был уверен, что свидание закончится сексом, но, блядь, не тем где ебут меня...
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Don't ask, don't tell — не спрашивай, не говори. Неформальное название закона, который запрещал служить в Вооруженных силах США людям нетрадиционной ориентации, если они были открытыми лесбиянками или геями, то есть совсем не скрывали своих предпочтений. Закон был принят в 1993 году и также обязывал командование и сослуживцев не задавать вопросов на эту тему. То есть хочешь служить, тогда никаких каминг аутов. 17 лет вокруг него водили хороводы политики и скандалили неравнодушные, так как движение за права сексуальных меньшинств пошло на стремительный взлет. Наконец, в 2010 году Обама отменил его, чем поднял свою репутацию до небес.

- This whole "don't ask, don't tell" thing has never worked.
- Политика «не спрашивай, не говори» никогда не работала.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Cuck [kʌk] – сокращение от «cuckold», что в переводе означает «рогоносец». На сленге так называют парня, который позволяет девушке вытирать об себя ноги и принимает измену как данность. Его самооценка настолько ниже плинтуса, что он отчаянно держится за отношения, ведь кому еще он такой нужен? Он без возражений идет на все ультиматумы второй половинки, лишь бы хоть изредка видеть настоящие сиськи. Так что термин «подкаблучник» тут тоже зайдет. Любопытно, что у таких тряпок есть два пути дальнейшей эволюции. Одни душат в себе остатки достоинства и влекут жалкое существование, считая, что не заслуживают большего. Другие учатся получать кайф от того, что их возлюбленная спит с другими мужчинами и даже изъявляют желание посмотреть на это.

- Man, you know, I'm a cuck, so let me introduce my wife. Oops, forget about it.
- Мужик, вообще-то я куколд и к тебе жену привел. А впрочем, уже неважно.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Mocktail – безалкогольный коктейль. Насмешка над природой спирта и плевок в лицо пьяницам, ведь бабушкин компот и то крепче. Образовалось от слов «mock» (пародировать) и «cocktail» (коктейль), поэтому термин можно считать говорящим. Идеальный вариант для язвенников, которым нельзя ни капли в рот, и малолетних сосунков, желающих понтануться на фоточках в инсте. Для тех же, кто будучи в состоянии сильного алкогольного опьянения, нечаянно тыкнул на эту строчку в барной карте - сплошное разочарование. Это как склеить телочку с 3 размером и уже в процессе выгребать вату из её лифчика, с удивлением глядя на bee stings - комариные укусы вместо сисек.

- Don’t be a pussy, man. We only serve mocktails at today’s party.
- Не ссы парень. На сегодняшней вечеринке у нас только безалкогольные напитки.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
I can't stand — я не могу терпеть это, потому что оно мне неприятно. Так можно озвучить мнение по поводу чего-то или кого-то, не высказывая оценочное суждение, а лишь выражая свое отношение. Вроде и обосрал, но в домике! Не «этот человек плохой, поэтому я его терпеть не могу», а «я терпеть не могу этого человека, потому что он мне не нравится». О своем бывшем точнее и не скажешь, правда? Фраза поможет обозначить, что сейчас ты испытываешь к нему исключительно отрицательные эмоции. Так можно сказать о чьих-то словах, если считаешь их полным бредом, либо о чьем-то поступке, если он идет вразрез с твоими представлениями о мире. Таким выражением ты явно даешь всем понять, что ты против чего-либо и не хочешь, чтоб они считали иначе.

- My ex-boyfriend and ex-best friend. I can’t stand being around you two.
- Мой бывший и лучшая подруга. Терпеть не могу, когда вы рядом ошиваетесь.
⚡️ Напоминаем, что у нас есть уютный чатик, где можно подтянуть свои навыки общения на английском - @fuckingflood

📚 А так же шикарная книженция, она же библия английского сленга. Все ссылки где можно её прикупить оставили здесь.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Stub [stʌb] – огрызок, корешок, бычок. Приличные люди так называют остаток карандаша или сигареты, но… Это не наш вариант, верно? Представь человека с самым маленьким пенисом в истории. Твоя первая мысль? Правильно, ну и огрызок! Американец же подумает: oh my gosh, what a stub! Но ржать вы будете одинаково - факт. Если у носителя микропениса других ярких черт не наблюдается, то и его самого могут называть огрызком. Теперь, когда это слово улеглось у тебя в голове с нужным контекстом, ты легко догадаешься, почему огрызком также называют короткие статьи в Википедии, поле для заметок на квитанциях и тому подобное.

- There is so much fuss over him, and all because he’s afraid to show his stub.
- Столько шуму и внимания, а всё из-за того что кто-то боится засветить свой корнишон.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
CBT - cock and balls torture, сексуальный фетиш, связанный с причинением боли или сдавливанием члена и яичек. Мужчина, над которым осуществляют подобные действия, получает физическое или эмоциональное удовольствие через мазохизм и моральное унижение. Не будем пускаться в перечисление средств, при помощи которых реализуют CBT, но поверьте на слово - фантазия людей безгранична. Да и тема слишком деликатная и, мягко говоря, болезненная. Забавно лишь то, что СВТ в контексте психологии обозначает когнитивно-поведенческую терапию, которую используют для достижения психического здоровья и избавления пациентов от установок, портящих жизнь. Вот такой словесный конфуз.

- I told you a hundred times that I can't stand the CBT!
- Сто раз тебе повторял, я ненавижу лапание яиц!