Газета "Кифа"
356 subscribers
396 photos
4 videos
487 links
Рассказываем о жизни православной церкви и христианина в современном мире
http://gazetakifa.ru/
Подписка https://gazetakifa.ru/gde-kupit/
Kifa.gazeta@yandex.ru
Свидетельство №081 Синодального информационного отдела РПЦ от 3 мая 2011 года.
Download Telegram
В мае этого года исполнилось 100 лет со дня образования в Петрограде Союза православных братств. Его появление во многом связано с духовным открытием, произошедшим в жизни Александро-Невского братства, родившегося из двух истоков. Одним из них было неформальное общение будущих руководителей братства, насельников Александро-Невской лавры, с молодёжью, приходившей туда помолиться в предреволюционные и революционные годы. Кровопролитная попытка большевиков захватить в январе 1918 года помещения Лавры привела к рождению братства по защите её святынь – прежде всего самих зданий; это желание защитить церковь было вторым истоком. В различных церковных служениях ... братчикам открылась и иная святыня. Об этом ярче всего говорил один из основателей и руководителей Александро-Невского братства – архиепископ Иннокентий (Тихонов). Он называл главной святыней церковное, братское общение во Христе, которое дороже любых уборов и стен.
Продолжение: https://gazetakifa.ru/content/view/6051/80/
#БратскийПомянник
28 октября 1962 года завершил свой земной путь архиепископ Афанасий (Сахаров).
Будущий архиепископ был ещё до 1917 года знаком с опытом братской жизни, будучи членом совета Александро-Невского братства во Владимирской семинарии. Участвовал в епархиальном съезде в 1917 году от братства. Был участником Поместного собора 1917-1918 годов.
В течение жизни пережил 7 арестов по сфабрикованным обвинениям, больше 20 лет находился в заключении. О советской тюрьме говорил, что это «изолятор от обновленческой эпидемии».
Вёл переписку с митрополитом Гурием (Егоровым), который оказывал владыке материальную поддержку. В 2000 году канонизирован церковью.
https://gazetakifa.ru/content/view/6043/80/#7
#молитвапамяти
Священник Георгий Кочетков:
Любовь меняет всё. И память имеет свойство преображать жизнь, если это настоящая память, если она соотнесена с Божьей памятью, если она уходит в глубину совести человека. Сейчас есть люди, которые тратят средства и время на то, чтобы узнать историю своей семьи, своих бабушек и дедушек, которых они иногда даже по имени не знают, а уж про прабабушек, прадедушек и более ранние поколения чаще всего и говорить нечего (и это понятно: в советские времена было не принято и даже опасно слишком много говорить о своём прошлом). И убеждаются в том, что даже самые славные страницы имеют трагическую сторону, что радость бывает «со слезами на глазах». Вот эти две стороны медали нам всем важно как-то оживить. У нас часто радости нет, у нас много уныния в жизни как раз потому, что у нас нет открытого сердца. Мы боимся жить духом и смыслом, сердцем и разумом.

Полный текст интервью:
https://gazetakifa.ru/content/view/6050/15/
ТАИНСТВЕННОЕ СОЕДИНЕНИЕ ЕДИНСТВА И СВОБОДЫ
К 160-летию со дня кончины Алексея Степановича Хомякова и в память философа Сергея Сергеевича Хоружего: фрагмент книги С.С. Хоружего «От славянофильства к соборности: Алексей Хомяков и его дело»

Богословие Хомякова составило новый этап не только для русской, но и для общеправославной богословской мысли, с течением времени всё более становясь предметом активного исследования и полем межконфессионального диалога. В новейшем католическом обзоре-исследовании русской мысли прочтём: «Хомяков открыл новую эпоху в истории богословской мысли». Столь же несомненно и то, чем именно обеспечивается такая роль: это – экклезиология Хомякова, в основе которой – его знаменитое учение о соборности...

Продолжение:
https://gazetakifa.ru/content/view/6052/80/
#ЖивоеПредание
30 октября - День памяти жертв советских репрессий

Сегодня во многих городах пройдет акция «Молитва памяти».

9:00 – 21:00 – Онлайн марафон акции «Молитва памяти».
https://molitvapamyaty.ru/

21:00 – Возжигание Свечи памяти. Минута молчания в память обо всех жертвах советских репрессий. Трансляция на канале Форума (в завершении онлайн марафона). Все, кто присоединяется к акции, возжигают свечу келейно или в собраниях.
#БратскийПомянник
Предположительно 30 октября 1918 года казнены протоиерей Философ Орнатский (1860–1918) и его сыновья Николай (1886–1918) и Борис (1887–1918).

Один из деятельных священнослужителей Петрограда, отец Философ около 30 лет возглавлял Общество распространения религиозно-нравственного просвещения, из которого вышли члены различных православных братств.

Также отец Философ был инициатором создания Христианского содружества учащейся молодёжи, принимал участие в основании Свято-Исидоровского эстонского братства.
В начале 1918 года был одним из организаторов многотысячного крестного хода в защиту Александро-Невской лавры, помещения которой пытались отобрать большевики.

В 2000 году о. Философ Орнатский и его сыновья прославлены в лике святых.
https://gazetakifa.ru/content/view/6043/80/#8
#БратскийПомянник
30 октября 1959 года завершила свой земной путь монахиня Макария (Костецкая).

Имея дворянское происхождение, после революции Ольга Костецкая работала учительницей в школе и машинисткой. С опытом братской жизни познакомилась в 1918 году, став членом петроградского Захариевского братства. Впоследствии перешла в Александро-Невское братство, училась в Богословском институте города. С появлением тайных иноческих общин стала старшей сестрой братской общины на Конной улице. В 1932 году была арестована вместе с духовником отцом Варлаамом (Сацердотским) и почти всеми сёстрами общины. Приговор – 5 лет Карлага.

После лагеря жила в общине архим. Гурия (Егорова) под Ферганой.
https://gazetakifa.ru/content/view/6043/80/#9

На фотографии: вторая слева – монахиня Макария (Костецкая), справа – архим. Гурий (Егоров). Поселок Беш-Бала. 1940 г.
Священник Георгий Кочетков:

30 октября, в День памяти жертв советских репрессий, мы выходим со множеством наших братьев и сестёр в разных городах и странах, чтобы просто помянуть этих людей. Ничего, кажется, особенного здесь нет: простоять, несмотря на погоду, полдня на улице, читая мартирологи, помянники с именами реальных людей и минимальным объёмом сведений о них. Кажется, такая простая вещь, но я считаю, что это надо делать обязательно. Надо было бы объявить даже Неделю скорби – от 30 октября, Дня памяти жертв советских репрессий, до 7 ноября, дня, который традиционно назывался у русской эмиграции Днём русской скорби, – и эту неделю посвятить таким воспоминаниям. Это одна из возможностей. Она доступна всем. Это можно делать и дома, и на улице, и с друзьями, и с незнакомыми людьми, на работе, в школе, где угодно. Это дело нашей совести, нашей памяти, воспоминания тех реалий, о которых мы так плохо знаем и которые были столь трагичны.

Полный текст интервью:
https://gazetakifa.ru/content/view/6050/15/
Что мы предлагаем в Дни скорби и покаяния:
Покаянный пост (не исключая воскресный день).
Поминальные трапезы-агапы (31 октября и 7 ноября).

Особое поминовение в личной и соборной молитве жертв:
- большого террора и всех других советских репрессий, в первую очередь против русского народа (30 октября);
- всех малых народов, проживавших на территории бывшей Российской империи (31 октября);
- раскулачивания (2 ноября);
- голода в разные годы (3 ноября);
- Русского исхода (4 ноября);
- Гражданской войны (5 ноября);
- революции в России и красного террора в ней (6 ноября);
- пострадавших от большевистской и советской власти (7 ноября).
Минута молитвенного молчания и возжигание Свечи памяти в 21:30 в связи с ежедневным поминовением разных категорий пострадавших от советских репрессий.

Подробнее: https://psmb.ru/a/dni-skorbi-i-pokaianiia.html
«ДА НИСПОШЛЁТ ГОСПОДЬ ВСЕМ СИЛЫ И РАЗУМА ОДОЛЕТЬ И ПЕРЕЖИТЬ РУССКОЕ ЛИХОЛЕТЬЕ»

Когда мы вспоминаем миллионы людей, потерянных Россией за 70 лет советской власти, далеко не сразу в этом ряду возникают несколько миллионов изгнанников, обречённых на тоску по родине, а одновременно чаще всего на обездоленность и нищету в чужой стране. В этом году есть особая причина задуматься об их судьбе: в начале ноября исполняется 100 лет с события, ставшего символом изгнанничества.

Сегодня на наших страницах о прошлом и будущем России размышляют потомки тех, кто уехал, и тех, кто погиб в те годы. Мы публикуем фрагмент круглого стола «100 лет русскому исходу: время возвращения»

https://gazetakifa.ru/content/view/6056/272/
#русскийисход #гражданскаявойна
ГРАЖДАНЕ УТРАЧЕННОЙ РОДИНЫ
Интервью с Ларисой Олеговной Аккуратовой, представителем рода Беликовичей

"Кифа": В первых числах ноября исполнится сто лет с тех дней, когда корабли со многими десятками тысяч беженцев отплыли от берегов Крыма. Двоюродный брат Вашего прадеда был на одном из них?

Да, это был Лев Александрович Беликович, сын городского головы Аккермана, служивший в годы Гражданской войны в Вооруженных силах Юга России. После эвакуации из Крыма он служил в Корниловском полку в Галлиполи, а потом вернулся в свой город, в Аккерман. Там оставалась его сестра, Лидия Александровна Беликович. Она была очень известным человеком в городе, председательницей-попечительницей Александро-Мариинской общины сестер милосердия. Город тогда был под румынами, но те, кто в нём остался, чаще всего не принимали румынское гражданство, считая недопустимым нарушение ранее принесенной клятвы на верность России.

Продолжение интервью: https://gazetakifa.ru/content/view/6057/271/
Вечер памяти Столетия исхода русских войск из Крыма и 75-летия второй волны русской эмиграции. Участники обсудят дискуссионные и резонансные вопросы, которые эти события до сих пор вызывают в обществе. Встреча начнётся с литии по всем изгнанникам.
Участники:
Никита Кривошеин, внук Александра Кривошеина, министра земледелия Российской империи и премьер-министра правительства Юга России генерала Врангеля (Париж);
княжна Вера Оболенская, внучка князя Сергея Оболенского, последнего градоначальника Ставропольской губернии (Париж);
священник Георгий Кочетков, кандидат богословия, духовный попечитель Преображенского братства (Москва);
Кирилл Александров, кандидат исторических наук, доцент Свято-Филаретовского института (Санкт-Петербург);
Михаил Ордовский-Танаевский, режиссёр-документалист, автор фильма «Русский корпус» (Петербург).
https://www.youtube.com/watch?v=LMKIFx2LlTo
«ВОСПОМНИ, ГОСПОДИ, ВСЕХ, КТО БЫЛ УБИТ...»
Молитва, составленная братчиками нескольких малых православных братств Преображенского содружества

https://gazetakifa.ru/content/view/6055/272/
«В НАШУ ДЕРЕВНЮ ВЕРНУЛИСЬ ТРИ ЧЕЛОВЕКА, ВСЕ ИЗ НОРИЛЬСКА»
Интервью с председателем Воронежского общества «Мемориал» Вячеславом Ильичом Битюцким

https://gazetakifa.ru/content/view/6058/15/
#БратскийПомянник
9 ноября 1941 года отошел ко Господу епископ Макарий (Опоцкий).

Владыка воспринял опыт братской жизни от основателя Трудового Крестовоздвиженского братства Николая Николаевича Неплюева. По его примеру свое первое братство он основал еще в 1908 году под Новгородом. В дальнейшем он основывал братства в местах своего священнического и епископского служения. В самые кровожадные годы советского террора – к 1937 году – в братском круге епископа находилось до 70 человек.

Владыка Макарий был единственным известным нам епископом, который имел личное благословение патриарха Тихона на катехизаторское служение.

https://gazetakifa.ru/content/view/6059/80/
#БратскийПомянник
9 ноября 1993 года завершила свой земной путь Лидия Александровна Дмитриева (урожденная Мейер).

Дочь известного церковного деятеля Александра Мейера, основателя кружков «Воскресения», Лидия Александровна довольно рано определилась с местом своего служения в церкви – стала членом петроградского Александро-Невского братства и тайной иноческой общины, проживавшей на Конной улице. Была регентом в братском храме лаврской Киновии, помогала осужденным. Вместе с другими сестрами была арестована 17 февраля 1932 года, через месяц – отпущена без предъявления обвинения. Вскоре после этого вышла замуж за члена Александро-Невского братства Петра Дмитриева. Мирно скончалась в Петербурге в 1993 году.
https://gazetakifa.ru/content/view/6059/80/
#БратскийПомянник
11 ноября 1971 года мирно скончался миссионер и горячий проповедник архимандрит Борис (Холчев).

Отец Борис начинал церковную жизнь под духовным руководством святых людей своего времени – оптинского старца Нектария и отца Алексия Мечёва.
Закончил философское отделения Московского университета, работал психологом с умственно отсталыми детьми. Подготовил кандидатскую диссертацию по теме своей работы, которую накануне защиты старец Нектарий предложил не защищать. Он благословил молодого ученого рукополагаться.
Три года успел отец Борис послужить священником, пока в 1931-м советская власть не приговорила его по сфальсифицированному обвинению к 5 годам концлагеря.
Впоследствии служил в Ташкентской епархии, прославился своими горячими проповедями и проведением огласительных бесед для подготовки к крещению. Отец Павел Адельгейм вспоминал о том, что отец Борис так горячо служил Богу, что порой казалось, советская власть всё разрушит. Но его служение «устояло в огне и созрело для вечности».
#БратскийПомянник
В КОНЦЕ СЕНТЯБРЯ ОТОШЕЛ КО ГОСПОДУ СЕРГЕЙ СЕРГЕЕВИЧ ХОРУЖИЙ
В конце сентября ушёл Сергей Сергеевич Хоружий (1941-2020), один из немногих, кто осознавал необходимость (хотя в настоящий момент и невозможность) «нравственного самоотчёта общества» в том духовном сбое, который произошёл в человеке, в нации в ХХ веке.
Десять лет назад он с горечью рассказывал нашей газете, подводя итоги уходящего 2010 года: «Мне, простому христианину во граде Москве, вот в году главное. Грубо загублено, разрушено, растоптано – в центре Москвы! не гонителями безбожными, а самою церковной властью! – братство святителя Алексия Московского, созданное последователями великого христианского мыслителя Алексея Лосева и 20 лет бывшее уникальным очагом православного просвещения: издание и переводы аскетических текстов, богословские встречи, православное радио, благотворительность... – 20 лет подвижнических усилий, истинное место синергии православной церковности и современного разума. Всё – нет места!»
Сейчас кто-то вспоминает его как гениального переводчика, талантливого математика, неординарного философа, исследователя исихастской традиции. Но нам, сотрудникам «Кифы», он запомнился именно этим неравнодушием к возможности собирания людей в таком разреженном и разрозненном пространстве постсоветской действительности. Несколько лет назад, когда он давал нам большое интервью на полях трёхдневной конференции Преображенского братства «Россия между прошлым и будущим» – интервью, с горечью констатировавшее факт тотального взаимного недоверия и утери нравственного чувства в современном российском обществе – он с благодарностью вспомнил ту маленькую публикацию в защиту изгнанного из помещений при храме братства. И хотя в самом интервью строго логично утверждал, что «разговор на уровне отдельных примеров не доказателен», после этого с большой симпатией и надеждой рассказывал нам о небольшом круге людей, сложившемся вокруг православного эстонца, композитора Арво Пярта.
Православная традиция знает понятие антиномии – совмещения несовместимого. И именно это совмещение холодной констатации разрушенности, разобщённости, изъязвленности окружающей нас действительности и тёплого, полного надежды принятия и стремления защитить прорастающие в ней несмотря ни на что живые проявления соборности будет тем, что мы будем помнить о Сергее Сергеевиче Хоружем.
Вечная ему память!
​​«ВОПРОС ЯЗЫКА ОКАЗАЛСЯ НА СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ ЦЕНТРАЛЬНЫМ, И ДЛЯ МЕНЯ ЛИЧНО ЭТО ОТКРЫТИЕ»
Интервью с переводчиком богослужения профессором священником Георгием Кочетковым. Часть 2

"Кифа": Отец Георгий, в прошлый раз мы с Вами разговаривали об истории переводов и о Вашей сегодняшней работе, о той группе, которая Вам помогает. Для иллюстрации мы привели и небольшую часть тех многочисленных слов благодарности, которые появляются на ютуб-канале «Православное богослужение на русском языке» и в соцсетях, где транслируется русскоязычное богослужение в Вашем переводе. Но у людей, знакомящихся с этими текстами, появляются и разнообразные вопросы и даже недоумения. Мы решили сегодня задать Вам часть этих вопросов.
Первый из них связан с тропарём праздника святых первоверховных апостолов Петра и Павла: «О старшие среди апостолов / и христиан учители / ходáтайствуйте пред Владыкой всего, / дабы даровáл Он христианам мир // и дýшам нашим – милость великую». Было два варианта новой редакции перевода: сначала вместо слова «вселенная» стоял «наш мир», а потом – «христиане».

о. Георгий: Ещё был вариант «вся земля».

"Кифа": Когда мы в Свято-Петровском братстве поём наш тропарь в новом переводе, кто-то из нас переживает, что раньше мы молились за весь мир, а теперь только за христиан. Ведь апостолы проповедовали всем.

о. Георгий: Это как раз прекрасный пример невнимательности, в которой я обличал и членов переводческой группы (они тоже были за «весь мир» и приводили те же аргументы: апостолы проповедовали всем, почему же тут одни христиане?) Это классический пример несогласия, спора в нашей команде. Как перевести греческое слово οἰκουμένη (экумена или ойкумена)? Что это – Византия, весь мир, вся земля? Мы множество раз передавали друг другу разные варианты, и в конечном счёте, когда уже нужно было служить, я выбрал то, чего мне не предлагали мои помощники – слово «христиане», то есть христианский мир – и остановился на этом как на компромиссном варианте. Мои аргументы были такими: когда речь идёт о проповеди, нужно переводить «вся земля» или «весь мир». Экумена тогда действительно равнозначна космосу. Апостолы действительно проповедовали всей земле, всему миру. Но когда речь идёт (как в тропаре) об учительстве, то оно относится только к церкви. Они не были учителями всего мира. Они учители церкви. А церковь – это и есть христиане. Вот в чём дело. Я предложил в таких случаях делать неодинаковые переводы одного слова в зависимости от контекста. Да, буквально «экумена» – это вселенная. Но вселенная не в современном «космическом» смысле. Так называли цивилизованный христианский мир, причём только Римскую империю, только Византию.
Это интересный случай, интересный вопрос, как раз один из тех, когда не хватило ни третьей, ни четвёртой итерации, ни пятой. Но я за то, чтобы не просто осмысливать, а хорошо осмысливать. Богослужебная традиция не так легко осмысливается, существует очень много штампов – и греческих, и церковнославянских, и русских. Из-за длительного отсутствия переводов богослужения на русский язык родилось много проблем, много недоразумений. И пример с экуменой просто прекрасный.

Продолжение интервью:
https://gazetakifa.ru/content/view/6062/139/