#Знакомство
Привет, хотим познакомиться с вами поближе! Поэтому держите список любимых работ от участников нашей команды.
🔹Rin - тайпер
Дарованный
🔹Whennow - переводчик с английского
Все работы автора «Одноклассник»
🔹канзаки - клинер
Банк крови
🔹itscryyyy - клинер, звукарь
Убить сталкера
🔹‘asga - тайпер
Небесная компания романтики
Привет, хотим познакомиться с вами поближе! Поэтому держите список любимых работ от участников нашей команды.
🔹Rin - тайпер
Дарованный
🔹Whennow - переводчик с английского
Все работы автора «Одноклассник»
🔹канзаки - клинер
Банк крови
🔹itscryyyy - клинер, звукарь
Убить сталкера
🔹‘asga - тайпер
Небесная компания романтики
#Знакомство
🔹pink bob - клинер
10 Танцев
🔹Margarie - админ, редактор, переводчик
MADK
🔹Moran - тайпер, звукарь, клинер, дизайнер
Этими словами
🔹Bakaha - тайпер, клинер
Красная зона
🔹Mifley - клинер, переводчик с английского
Пёс
🔹badbye - переводчик с английского
Волк в доме
А какие ваши любимые работы?❤️
🔹pink bob - клинер
10 Танцев
🔹Margarie - админ, редактор, переводчик
MADK
🔹Moran - тайпер, звукарь, клинер, дизайнер
Этими словами
🔹Bakaha - тайпер, клинер
Красная зона
🔹Mifley - клинер, переводчик с английского
Пёс
🔹badbye - переводчик с английского
Волк в доме
А какие ваши любимые работы?❤️
#Эротика_внутри
На ночь глядя радуем вас 4 главой «Эротики внутри»!
Приятного прочтения ٩(๑❛ᴗ❛๑)۶
Мангалиб: https://mangalib.me/erotics-inside/v1/c4?page=1
На ночь глядя радуем вас 4 главой «Эротики внутри»!
Приятного прочтения ٩(๑❛ᴗ❛๑)۶
Мангалиб: https://mangalib.me/erotics-inside/v1/c4?page=1
Возможно, кто-то из вас замечал, что русское название манги «Варенье из розового сердца» сильно отличается от английского «Pink heart jam». Мы решили рассказать вам о том, почему мы остановились именно на этом варианте перевода 🐱
Pink heart jam (ピンクハートジャム) – это печеньки в форме сердечек с джемом внутри, которые молодые японки дарят на День Святого Валентина юношам в знак симпатии.
Название манги написано катаканой, которой записываются ин. слова. Но при этом слово ピンク(розовый) в японском означает как «розовый» (момоиру), так и «цвет сакуры» (сакуиру). Примечательно, что варенье для этих сердец тоже изготавливается как из клубники, так и сакуры.
У нас были сложности с переводом названия манги, потому что дословный перевод звучал не так романтично, как нам хотелось: «Сердце из розового джема». Но так как лепестки сакуры очень похожи на сердца, мы решили использовать эту особенность в названии ❤️
И итогом наших раздумий и споров стало это название – «Варенье из розового сердца».
Спасибо за внимание 💕
Pink heart jam (ピンクハートジャム) – это печеньки в форме сердечек с джемом внутри, которые молодые японки дарят на День Святого Валентина юношам в знак симпатии.
Название манги написано катаканой, которой записываются ин. слова. Но при этом слово ピンク(розовый) в японском означает как «розовый» (момоиру), так и «цвет сакуры» (сакуиру). Примечательно, что варенье для этих сердец тоже изготавливается как из клубники, так и сакуры.
У нас были сложности с переводом названия манги, потому что дословный перевод звучал не так романтично, как нам хотелось: «Сердце из розового джема». Но так как лепестки сакуры очень похожи на сердца, мы решили использовать эту особенность в названии ❤️
И итогом наших раздумий и споров стало это название – «Варенье из розового сердца».
Спасибо за внимание 💕
#MADK
Всем привет! 12 глава MADK уже на читалках.
До конца 2 тома осталась только экстра, так что скорее бегите читать, на чём же закончилась история в этот раз 😏
Приятного чтения ❤️
Мангалиб: https://mangalib.me/madk/v2/c12?page=1
Яой-тян: https://yaoi-chan.me/online/740582-madk_v2_ch12.html
Всем привет! 12 глава MADK уже на читалках.
До конца 2 тома осталась только экстра, так что скорее бегите читать, на чём же закончилась история в этот раз 😏
Приятного чтения ❤️
Мангалиб: https://mangalib.me/madk/v2/c12?page=1
Яой-тян: https://yaoi-chan.me/online/740582-madk_v2_ch12.html