Про наволочки и облака
Вы знали, что это родственные слова? Сейчас поясню.
Слово "наволочка" напрямую связано с глаголом "волочь" ("волочить"). Поэтому наволочка – это то, что наволакивается на подушку.
А что там с облаками? А они обволакивают небо, в буквальном смысле одевают его так же, как и наволочка одевает подушку.
Кстати, раньше говорили "обволакиваться", "облачаться", а не "одеваться". Так что, если вбрасывать шутку, ваша одежда – это наволочки, а вы в ней - подушка.
Вы знали, что это родственные слова? Сейчас поясню.
Слово "наволочка" напрямую связано с глаголом "волочь" ("волочить"). Поэтому наволочка – это то, что наволакивается на подушку.
А что там с облаками? А они обволакивают небо, в буквальном смысле одевают его так же, как и наволочка одевает подушку.
Кстати, раньше говорили "обволакиваться", "облачаться", а не "одеваться". Так что, если вбрасывать шутку, ваша одежда – это наволочки, а вы в ней - подушка.
В каком году появился этот ____?
Anonymous Quiz
24%
конгламерат
52%
конгломерат
8%
кангламерат
7%
конгломират
4%
кангламират
6%
кангломират
Почему месяц медовый, если в нём нет мёда?
Это сейчас в нём мёда нет, а раньше был и даже целая бочка.
Только говорим мы не про тот мёд, который густой и приторный, а про пи́тный мёд – слабоалкогольный напиток на Древней Руси.
По традиции молодожёнам вручали бочку этого самого мёда, которую за месяц они должны были опустошить.
Аналоги этого обряда встречаются и у других народов (вспомните ту же медовуху), а смысл его – обеспечить сладкую, чуть хмельную, жизнь в браке.
Вот вам и мёд в медовый месяц.
Это сейчас в нём мёда нет, а раньше был и даже целая бочка.
Только говорим мы не про тот мёд, который густой и приторный, а про пи́тный мёд – слабоалкогольный напиток на Древней Руси.
По традиции молодожёнам вручали бочку этого самого мёда, которую за месяц они должны были опустошить.
Аналоги этого обряда встречаются и у других народов (вспомните ту же медовуху), а смысл его – обеспечить сладкую, чуть хмельную, жизнь в браке.
Вот вам и мёд в медовый месяц.
Не в своей тарелке
Это фразеологизм, появившийся в русском языке по ошибке.
Пришёл он к нам из французского - il n'est pas dans son assiette. И вся фишка в том, что assiette – это и "тарелка", и "положение". Начально фраза применялась к кораблям: так говорили о тех суднах, которые не могли двигаться из-за низкого уровня воды. Потом же фраза получила своё переносное значение, закрепившись в русском языке именно с "тарелкой".
А в XVIII-XIX вв. фразеологизм в русской литературе и вовсе причудливо менялся: "не могла прийти в свою тарелку", "попасть в самую несчастную тарелку".
Такие вот ошибки по Фрейду.
Это фразеологизм, появившийся в русском языке по ошибке.
Пришёл он к нам из французского - il n'est pas dans son assiette. И вся фишка в том, что assiette – это и "тарелка", и "положение". Начально фраза применялась к кораблям: так говорили о тех суднах, которые не могли двигаться из-за низкого уровня воды. Потом же фраза получила своё переносное значение, закрепившись в русском языке именно с "тарелкой".
А в XVIII-XIX вв. фразеологизм в русской литературе и вовсе причудливо менялся: "не могла прийти в свою тарелку", "попасть в самую несчастную тарелку".
Такие вот ошибки по Фрейду.
Текстроверты
Люди, которые любят общаться письменно, для вас найдено специальное слово. Теперь вы текстроверты.
Во-первых, это неологизм. Во-вторых, слово очень похоже на всяких других -вертов: экстраверт, амбиверт, интроверт. И не важно, к какому общепринятому -верту вы себя относите. Если вам проще выражать свои мысли именно текстом, вы – текстроверт.
Конечно, это удобно. Ведь при общении текстом у нас есть вполне законное право обдумать то, что мы будем писать дальше. Но, дорогие мои текстроверты, не забывайте, что не все люди любят общаться буковками :)
Люди, которые любят общаться письменно, для вас найдено специальное слово. Теперь вы текстроверты.
Во-первых, это неологизм. Во-вторых, слово очень похоже на всяких других -вертов: экстраверт, амбиверт, интроверт. И не важно, к какому общепринятому -верту вы себя относите. Если вам проще выражать свои мысли именно текстом, вы – текстроверт.
Конечно, это удобно. Ведь при общении текстом у нас есть вполне законное право обдумать то, что мы будем писать дальше. Но, дорогие мои текстроверты, не забывайте, что не все люди любят общаться буковками :)
Ты футболку надел _____.
Anonymous Quiz
35%
шиворот навыворот
22%
шиворот на выворот
10%
шиворот-на-выворот
32%
шиворот-навыворот
2%
шиворот на-выворот
Ну и ерунда...
...эти ваши этимологические справки.
Откуда вообще появилось слова "ерунда"? Латынь-матушка дала нам gerundium – так называли существительное, образованное от глагола. А если докопаться до перевода, то "герунда" – это бессмыслица, что-то непонятное.
Самое забавное, что в английском языке существует грамматическая категория "герундий", который имеет прямое родство с русской "ерундой". Спасибо латыни.
...эти ваши этимологические справки.
Откуда вообще появилось слова "ерунда"? Латынь-матушка дала нам gerundium – так называли существительное, образованное от глагола. А если докопаться до перевода, то "герунда" – это бессмыслица, что-то непонятное.
Самое забавное, что в английском языке существует грамматическая категория "герундий", который имеет прямое родство с русской "ерундой". Спасибо латыни.
И-Ы после приставок
О, правила!
Тут всё просто.
"Ы" пишется тогда, когда корень начинается на букву "И", а перед ним стоит приставка на согласный: подыскать, разыграть, безынтересный.
Исключением является только слово "взимать".
"И" же пишется после приставок "меж", "сверх" и толпы иноязычных приставок (супер-, пост-, контр-, транс-, пан-): межинститутский, сверхинтеллектуальный, суперигра, постимпрессионизм и т.д.
О, правила!
Тут всё просто.
"Ы" пишется тогда, когда корень начинается на букву "И", а перед ним стоит приставка на согласный: подыскать, разыграть, безынтересный.
Исключением является только слово "взимать".
"И" же пишется после приставок "меж", "сверх" и толпы иноязычных приставок (супер-, пост-, контр-, транс-, пан-): межинститутский, сверхинтеллектуальный, суперигра, постимпрессионизм и т.д.
Для тех, кому за...
Расскажу про некоторые слова, которые взрослое поколение ставят в тупик.
Бомбер. Слово из англ. bomber – бомбардировщик + jacket – куртка. Изначально эта модель куртки создавалась именно для американских пилотов. У неё эластичный воротник, накладные карманы и молния.
Шандальеры. Это массивные серьги с большим количеством деталей. Слово французское, в котором переводится как "подсвечник, люстра".
Чиносы. Брюки, которые шьются из китайского хлопка. Слово из исп. chino – китайский.
Лоферы. А это из одежды моряков и англ. to loaf – бездельничать. Ботинки с подошвой как у оксфордов и верхом как у мокасин.
Бини. Шапка без завязок, которая облегает голову. Ввел её в моду солист группы Him – Вилле Вало, поэтому часто её называют "шапкой-виллевалкой".
Расскажу про некоторые слова, которые взрослое поколение ставят в тупик.
Бомбер. Слово из англ. bomber – бомбардировщик + jacket – куртка. Изначально эта модель куртки создавалась именно для американских пилотов. У неё эластичный воротник, накладные карманы и молния.
Шандальеры. Это массивные серьги с большим количеством деталей. Слово французское, в котором переводится как "подсвечник, люстра".
Чиносы. Брюки, которые шьются из китайского хлопка. Слово из исп. chino – китайский.
Лоферы. А это из одежды моряков и англ. to loaf – бездельничать. Ботинки с подошвой как у оксфордов и верхом как у мокасин.
Бини. Шапка без завязок, которая облегает голову. Ввел её в моду солист группы Him – Вилле Вало, поэтому часто её называют "шапкой-виллевалкой".
Обогащаем лексикон: бузотёр
Чего-чего? Может, "пузотёр"? Вы про человека с пузом?
Нет.
Мы про того, кто всё время бузит и мешает нормально существовать другим.
Бузотёр – тот ещё скандалист и задира. Слово произошло от "буза" – какая-то ссора, заваруха, склока.
Word это слово знает, и вы теперь тоже.
Ну что за бузотёр? Ни минуты покоя, если он здесь.
Не будьте бузотёрами. Не мешайте людям жить и работать в спокойном ритме.
Чего-чего? Может, "пузотёр"? Вы про человека с пузом?
Нет.
Мы про того, кто всё время бузит и мешает нормально существовать другим.
Бузотёр – тот ещё скандалист и задира. Слово произошло от "буза" – какая-то ссора, заваруха, склока.
Word это слово знает, и вы теперь тоже.
Ну что за бузотёр? Ни минуты покоя, если он здесь.
Не будьте бузотёрами. Не мешайте людям жить и работать в спокойном ритме.
Алаверды
Это не прощальный пост, если что. Это про слово "алаверды".
Согласно словарям, слово пришло к нам из арабского (allah – бог) и турецкого (verdi – дал). Буквальный перевод – бог дал.
Так во время застолья передают слово другому.
В разговорной речи может употребляться в значении "ответный подарок, ответные действия". Тогда слово будет среднего рода: "наше вам алаверды".
Ничего общего с прощанием, как вы видите.
Это не прощальный пост, если что. Это про слово "алаверды".
Согласно словарям, слово пришло к нам из арабского (allah – бог) и турецкого (verdi – дал). Буквальный перевод – бог дал.
Так во время застолья передают слово другому.
В разговорной речи может употребляться в значении "ответный подарок, ответные действия". Тогда слово будет среднего рода: "наше вам алаверды".
Ничего общего с прощанием, как вы видите.
Такое ______ просто недопустимо.
Anonymous Quiz
12%
запанебратство
71%
запанибратство
8%
запонибратство
9%
запонебратство
Что-то на сложном
Закину сюда терминов, чтобы ваша речь стала богаче.
Инверсия. Это говорить, как магистр Йода, нарушая грамматическую последовательность речи.
Говорила она складно, красиво.
Климакс. Это не только медицинский термин, но и филологический. Слова при таком приёме располагаются по нарастанию, что усиливает интонационное напряжение.
К директору пойду, к вышестоящему руководству, в службу труда!
Полисиндетон. Если сказать просто, то это многосоюзие. Помогает подчеркнуть отдельные слова.
Я сейчас или засмеюсь, или прыгать от радости начну, или упаду без чувств.
Закину сюда терминов, чтобы ваша речь стала богаче.
Инверсия. Это говорить, как магистр Йода, нарушая грамматическую последовательность речи.
Говорила она складно, красиво.
Климакс. Это не только медицинский термин, но и филологический. Слова при таком приёме располагаются по нарастанию, что усиливает интонационное напряжение.
К директору пойду, к вышестоящему руководству, в службу труда!
Полисиндетон. Если сказать просто, то это многосоюзие. Помогает подчеркнуть отдельные слова.
Я сейчас или засмеюсь, или прыгать от радости начну, или упаду без чувств.
Про благодарности
Действительно ли "благодарю" – это "благо дарю"? Сейчас разберёмся.
В. В. Виноградов отмечает, что "благодарить" – это калькирование с греческого. И устаревшая его форма звучала как "дарить кого-либо" – одаривать знаками внимания, ухаживать.
А что там со "спасибо"? Здесь всё правильно: она образована от сочетания "спаси богъ". Редуцированная гласная "ъ" в конце со временем утратилась, и язык сократил фразу до простого человеческого "спасибо" без религиозного подтекста.
Действительно ли "благодарю" – это "благо дарю"? Сейчас разберёмся.
В. В. Виноградов отмечает, что "благодарить" – это калькирование с греческого. И устаревшая его форма звучала как "дарить кого-либо" – одаривать знаками внимания, ухаживать.
А что там со "спасибо"? Здесь всё правильно: она образована от сочетания "спаси богъ". Редуцированная гласная "ъ" в конце со временем утратилась, и язык сократил фразу до простого человеческого "спасибо" без религиозного подтекста.
Здесь не нужны эти буквы
Ровесник. Он не любит букву "Т". Ровесник – это одинаковый по возрасту (по весу, если так уместно сказать). А вот сверсТник букву "Т" очень любит. Запомните их в паре :)
Пирожное. Это вам не морожЕное. В нём нет буквы "Е". Образовалось оно от слова "пирог" через прилагательное "пирожный".
Гостиная. Где вторая "Н"? Да её и быть тут не должно... Слово образовано от "гость" с добавлением суффикса -ИН-. Вообще это прилагательное – гостиная комната, – но со временем перешло в разряд существительных.
Ровесник. Он не любит букву "Т". Ровесник – это одинаковый по возрасту (по весу, если так уместно сказать). А вот сверсТник букву "Т" очень любит. Запомните их в паре :)
Пирожное. Это вам не морожЕное. В нём нет буквы "Е". Образовалось оно от слова "пирог" через прилагательное "пирожный".
Гостиная. Где вторая "Н"? Да её и быть тут не должно... Слово образовано от "гость" с добавлением суффикса -ИН-. Вообще это прилагательное – гостиная комната, – но со временем перешло в разряд существительных.
Ему _____ так громко, что звенело в ушах.
Anonymous Quiz
38%
апплодировали
5%
аппладировали
44%
аплодировали
4%
апладировали
5%
апллодировали
1%
аплладировали
1%
оплодировали
1%
опладировали
Немного про падежи
"Жду трамвай" или "жду трамвая"?
Всё зависит от того, определённый трамвай мы ждём или нам всё равно, какой там приедет.
Если мы говорим про что-то неопределённое, нам нужен родительный падеж: жду трамвая, спрашиваю совета, желаю счастья.
Если же мы конкретно знаем, какой результат нам нужен, то используем винительный падеж: ждём проверку, просит деньги.
Поэтому, если речь идёт про конкретное лицо, то всегда используется винительный падеж: ждать папу, искать Ваню.
"Жду трамвай" или "жду трамвая"?
Всё зависит от того, определённый трамвай мы ждём или нам всё равно, какой там приедет.
Если мы говорим про что-то неопределённое, нам нужен родительный падеж: жду трамвая, спрашиваю совета, желаю счастья.
Если же мы конкретно знаем, какой результат нам нужен, то используем винительный падеж: ждём проверку, просит деньги.
Поэтому, если речь идёт про конкретное лицо, то всегда используется винительный падеж: ждать папу, искать Ваню.