Новости Австрии
1.87K subscribers
6.98K photos
18 videos
3.05K links
Новости Австрии на русском языке.

🌎 www.ruau.at
❤️ Instagram.com/rueu
Download Telegram
Всё больше родителей отменяют регистрацию своих детей в школе и записывают их на домашнее обучение. Эта тенденция в настоящее время чётко прослеживается в Форарльберге, а также и по всей Австрии. Вероятно, причина кроется в мерах по борьбе с коронавирусом в начале школы осенью.

Согласно опросу, 3400 детей школьного возраста по всей Австрии уже сняты с учёта, а к осени их число может составить 6000. В настоящее время в Форарльберге наблюдается тенденция к росту, и связь с коронавирусом очевидна.

В прошлом 2020/21 учебном году 116 учеников отменили занятия в Форарльберге, говорит Андреас Каппаурер из Управления образования. В следующем учебном году Каппаурер ожидает, что также около 100 учеников будут обучаться дома.

В годы, предшествовавшие пандемии, отмен было меньше, их было около 95. Одна из проблем заключается в том, что родители и ученики должны проходить те же материалы на домашних уроках, что и их одноклассники в классах. Вернуться в школу в течение года невозможно. В конце года необходимо сдать экзамен.

Источник: ORF
Председатель Австрийской врачебной палаты Томас Секереш высказался об актуальном для текущего времени предложении сделать тесты на корону платными в обозримом будущем.

После призывов некоторых федеральных земель, возглавляемых ÖVP, и врачебной палаты Нижней Австрии сделать тесты на корону платными в обозримом будущем, председатель Австрийской врачебной палаты Томас Секереш также поддержал это направление.

Секереш: «Я думаю, что те, кто не хотят вакцинироваться и хотят посещать мероприятия или рестораны, должны сами оплатить тестирование».

Обязательным условием окончания бесплатного тестирования является то, что у всех была возможность пройти вакцинацию. «Я не понимаю, почему широкая общественность должна платить за эти очень дорогие тесты, когда люди отказываются пользоваться преимуществами бесплатной вакцинации. Вакцинации строго контролируются европейским уполномоченным органом, одобрены нами, безопасны и эффективны - и я считаю, что каждый должен пройти вакцинацию, если это возможно».

Секереш также рассматривает платные тесты как способ стимулировать готовность к вакцинации: «Я очень надеюсь, что готовность к вакцинации возрастёт, и я также очень надеюсь, что нам удастся вакцинировать как можно больше людей. Это также защитит тех, кто не может быть вакцинирован или с ослабленным иммунитетом. Это единственный выход из пандемии. И никто из нас не хотел бы новых блокировок».

Дебаты были инициированы губернатором Верхней Австрии Томасом Штельцером (ÖVP) во вторник. В среду его поддержали Тироль, Форарльберг и Штирия. В дополнение к врачебной палате Нижней Австрии, председатель социального страхования для самозанятых (SVS) и сопредседатель конференции агентств социального страхования Петер Ленер (ÖVP) также поставили под сомнение бесплатные тесты.

Источник: Vienna.AT
Следующий учебный год должен начаться в сентябре с этапа безопасности. Министерство образования планирует это в начале августа.

Цель на следующий учебный год для министра образования Хайнца Фасманна (ÖVP) ясна: «Классное обучение в школах должно происходить непрерывно на всех уровнях школы и всех типах школ». Также было сказано, что система раннего предупреждения должна работать, анализируя сточные воды. Требование маски должно продолжать применяться вне класса. В каждом школьном классе тесты должны проводиться три раза в неделю, 72-часовой ПЦР-тест должен происходить в понедельник.

В следующем учебном году вакцинированные дети смогут избежать тестов и масок. Когда министра спросили о привилегиях вакцинированных учеников, Фассманн подчеркнул своё мнение о том, что вакцинированные люди "должны получать льготы, и им больше не нужно проходить тестирование».

Коротко и ясно прозвучала на это критика от родительских комитетов: «Мы, родители и организации, чётко заявляем о неравном обращении в школьном сообществе: неравенства быть не должно». Что касается ситуации с тестами на антиген и ПЦР, то в Вене могут ещё произойти изменения. Но об этом будет объявлено не раньше, чем через две недели.

Источник: ORF
Для многих тесты на CoV уже стали частью повседневной жизни, даже школьникам приходилось проходить тестирование несколько раз в неделю. Но зачастую эти тесты находят неудобными.

В начальной школе Коттингбрунна (район Баден) во время летнего присмотра за детьми проводятся тесты на коронавирус другого типа. Вместо мазков из носа или горла здесь используется прибор для определения запаха от компании Genius 5 из Коттингбруна.

Идея проста: сначала дети учатся различать три запаха - вишни, лимона и эвкалипта. Затем подходят к автомату запаха. Один из воспитателей управляет автоматом, и дети говорят, какой из трёх запахов они узнали. У каждого ребёнка есть две попытки; если обе не удались, необходимо провести тест ПЦР.

"Комфортнее, быстрее и с меньшим давлением" - по мнению производителя и ученых Дунайского частного университета в Кремсе, тест на запах должен быть не только дешевле, но и, прежде всего, более приятным для детей. Используемые до сих пор тесты на антигены дают результат быстро, но: «Когда вы разговариваете с детьми или родителями, выясняется, что дети часто испытывают стресс», - объясняет руководитель исследования Кристоф Клебер из DPU.

«Тест на обоняние не доставляет неудобств, а скорее воспринимается как развлечение. Это снимает психологическое давление на детей». Кроме того, автомат для определения запаха даёт результаты ещё быстрее, потому что у детей есть всего несколько секунд, чтобы распознать соответствующий запах.

Это исследование проводится с середины июня. В нем принимают участие 500 детей. К настоящему времени было обнаружено, что «способность детей ощущать запах цитрусовых намного лучше, чем у взрослых», - сказал Клебер. Он знает, что если, с другой стороны, детям было трудно распознать запах эвкалипта, это указывало бы на коронавирусную инфекцию.

И даже если у ребенка нет симптомов инфекции или проявляются лишь незначительные симптомы, обоняние часто хотя бы частично ограничено. То же самое и с бессимптомно инфицированными людьми. У вас может быть частичная потеря различия запахов.

В принципе, автомат по запаху можно использовать для всех возрастных групп. Однако, в первую очередь, хотелось бы сосредоточиться на детях до 12 лет. Цель состоит в том, чтобы тест на запах был почти таким же точным, как тест ПЦР. В идеале в школах можно было бы использовать тест на обоняние вместо теста из носа.

Источник: ORF
По данным AMS, более половины беженцев 2015 года работали по состоянию на конец июня. Однако четверть из них никогда не работали в Австрии за последние шесть лет, и только 22 процента женщин-беженок работают.

С конца июня более 50 процентов всех беженцев, прибывших в Австрию в 2015 году, впервые получили работу. Об этом сообщает "Presse" со ссылкой на данные AMS. 9500 человек входят в группу, получившую убежище или дополнительную защиту в Австрии в 2015 году и зарегистрировавшуюся в AMS к середине 2016 года. 4900 из них были заняты на конец июня, чуть менее 460 из них были самозанятыми или с помощью субсидируемой работы.

Как сообщалось в газете, член совета директоров AMS Йоханнес Копф заявил, что этот порог на самом деле должен был быть превышен в 2020 году. «Однако Covid-19 помешал нашим планам и здесь».

Самая важная отрасль для беженцев - это сектор общественного питания, в котором размещено 14 процентов, опережая компании по аренде персонала с 11 процентами и розничную торговлю с 10 процентами. На четвертом месте строительная отрасль с семью процентами.

Четверть никогда не работали в Австрии: кроме того, специальная оценка AMS по-прежнему показывает серьёзные препятствия на пути интеграции на рынок труда: 74 процента всех беженцев 2015 года работали хотя бы один раз в течение этих пяти с половиной лет - но для многих это длилось всего несколько недель или месяцев. Более четверти так и не приблизились к тому, чтобы закрепиться на рынке труда. Из женщин, прибывших в Австрию, только 22 процента работают.

Источник: Vienna.AT
В дискуссии об отмене предложения бесплатного тестирования для непривитых людей выступил бургомистр Вены Михаэль Людвиг. В Twitter он заверил, что количество бесплатных тестов сокращаться не будет.

В своем Twitter Людвиг написал: "У нас ещё далеко не достаточно высокий уровень вакцинации в Австрии, чтобы мы могли начать думать об ограничении возможностей бесплатного тестирования. Если мы не проведём тестирование, мы не сможем обнаружить мутации, которые будут появляться".

"Я не верю, что платные тесты #Corona мотивируют людей к вакцинации, но что они значительно ослабляют готовность к тестированию среди населения. Таким образом, предложение бесплатного тестирования остаётся в силе в @stadt_wien".

По словам Людвига очевидно, что бесплатные тесты на корону в Вене пока отменять не будут.

Источник: Vienna.AT
В пятницу врачебная палата Нижней Австрии высказалась за сокращение срока действия тестов на корону. Вместо нынешних 48 или 72 часов имеет смысл сократить срок действия до 12 или 24 часов. Слишком долгий срок действия способствует инфицированию и распространению болезни, с одной стороны, и не стимулирует к вакцинации, с другой. Срок действия тестов на корону в настоящее время «абсурдно долгий».

«Если кто-то дал отрицательный результат три дня назад, это не означает, что он не заразен и сегодня. Срок действия 48 часов для тестов на антигены и 72 часа для тестов ПЦР абсурдно долгий и должен быть значительно сокращён до двенадцати или максимум 24 часов, чтобы можно было гарантировать хотя бы минимальный уровень безопасности». Для детей должно быть исключение.

Вице-президент Дитмар Баумгартнер добавил, что из-за длительного срока действия тестов люди убаюкивают себя неверно понятой безопасностью и тем самым ставят под угрозу других, которые не могут быть вакцинированы, например, по медицинским причинам или из-за того, что вакцинация не одобрена для их возрастной группы.

Президент Медицинской ассоциации Петер Нидермозер задумался об «открытой дискуссии» о том, следует ли разрешать доступ к определённым сферам общественной жизни только тем, кто был вакцинирован, и тем, кто выздоровел. Введение правила 2-G, а также платных тестов может повысить готовность к вакцинации.

Источник: Vienna.AT
По имеющимся данным, во Франции есть люди, которые намеренно хотят заразиться коронавирусной инфекцией, чтобы избежать вакцинации.

«В худшем случае я пролежу в постели несколько дней, в лучшем случае у меня вообще не будет симптомов», - цитирует телеканал Franceinfo слова 20-летнего парня. Другой 25-летний мужчина дал интервью газете «Фигаро» и рассказал, что он больше не носит маску и с меньшей вероятностью будет мыть руки, чтобы заразиться и получить «санитарный пропуск».

Доказательство вакцинации, отрицательного результата теста или перенесённой инфекции, что вызывает споры во Франции, должно стать обязательным с понедельника для посещения ресторана или дальних поездок на поезде.

20-летняя студентка также высказывает подобные мысли: «Честно, если подруга скажет мне, что у неё Covid (...), возможно, я пойду к ней, чтобы она на меня кашляла».

По информации "Фигаро", другая молодая женщина не обязательно хочет заразиться. Но она предпочитает болезнь вакцинации - и хотела бы, чтобы её иммунная система научилась «побеждать болезнь естественным путем».

Подобные высказывания ходят и в социальных сетях. Один пользователь пишет в Твиттере, например: «Я предпочёл бы иметь Covid один раз, чем проходить вакцинацию каждые три месяца до конца своей жизни». Другая пользовательница пишет, что её мужа поместили на карантин из-за Covid-19. «Я перепробовала всё, чтобы заразиться. Невозможно».

Эксперты критикуют такое отношение. «Вызывает опасения реальная тенденция», - сказал в передаче LCI эпидемиолог Филипп Амуайель. Играть в «игры с вирусом» - это «полная ошибка». Молодые люди чувствуют себя в безопасности, но в последнее время снизился средний возраст пациентов интенсивной терапии, страдающих Covid. «И даже если инфекция изначально протекает бессимптомно, нельзя игнорировать риск долгосрочных последствий», - сказал Амуйель.

Источник: Vienna.AT
В конце фестиваля уличного искусства Calle Libre в пятницу и субботу будут проводиться экскурсии по местам венского уличного искусства.

Организаторы хотят представить стрит-арт и граффити как форму культуры. Они хотят предложить «альтернативную экскурсию по городу, вдали от классических достопримечательностей, таких как опера». Экскурсии предоставляют справочную информацию о художественных методах, представленных мотивах и художниках.

У участников также есть возможность лично поговорить с художниками. В пятницу днём ​​они завершат работу над своими произведениями искусства. В рамках фестиваля Calle Libre с понедельника они художественно оформляли стены домов. Эта фаза окраски закончилась в пятницу.

Тур проходит в шестом и седьмом округах и извивается по улицам от одного места стрит-арта к другому. Одно из таких мест - пустырь на Apollogasse, где мексиканский художник Саид Докинс в этом году оформил стену дома. Также есть объекты в Richard-Waldemar-Park и Kaunitzgasse.

Кроме того представлены также более мелкие произведения искусства, о которых узнают посетители. Экскурсия в общей сложности составляет шесть-семь километров и длится около двух с половиной часов.

Завершение "Calle Libre" на выходных: в пятницу вечером состоится вечеринка с живыми выступлениями различных артистов в «Siebten Himmel» на Аполлогассе.

А в субботу, в последний день Calle Libre, во Всемирном музее пройдет церемония закрытия фестиваля.

Источник: ORF
Маисовый полоз (Kornnatter), вероятно, мог проникнуть через окно в квартиру на первом этаже на Хетцендорфер штрассе в Майдлинге. Когда вечером житель сидел за столом в гостиной со своей женой, он внезапно почувствовал боль в правой пятке. Заглянув под стол, он увидел маленькую змею и немедленно вызвал полицию.

Офицеры полиции обыскали помещение и наконец нашли змею под диваном. Запаковали рептилию в ящик и передали в службу лесного хозяйства. Укушенный не пострадал, маисовый полоз не ядовит.

В июле уже происходили другие случаи с участием змей. Например, женщина из Вены, в районе Флоридсдорф увидела у себя в туалете плавающего питона. Она вовремя обнаружила рептилию длиной около метра и, таким образом, не пострадала.

Источник: Vienna.AT