بوسون دوبیتی (رحمان مریدی بیرانوند)
372 subscribers
268 photos
42 videos
5 files
170 links
Download Telegram
دوبیتی لکی

کِراسِ خاطرم نو کَه دوارَه
دِرکزارِ مِ  گُلکو  کَه  دوارَه 

دُما تو خَم دِلِم  تَنیا نِمیلی
وِری بو حالِ دل خو کَه دوارَه


#رحمان_مریدی_بیرانوند


@boosondobeyti
دوبیتی لکی


اگر  لیوه   ،  اگر  دَر وَ دَرِم  هَر
یَه ری عشقِ تونَه ها ئِه وَرِم هَر

مَزونم خو چِمَه سِه ویرت  اما
خیالِ  زویتری  ها ئی  سَرِم هَر


#رحمان_مریدی_بیرانوند
دوبیتی_فارسی

پر از هِق هِق شده این تازه‌گی ها
نماد  دق   شده   این  تازه‌گی ها

ندارد   لحظه ای   آرام   این  دل
نگو  عاشق  شده  این  تازه‌گی ها


#رحمان_مریدی_بیرانوند
فلک کِز بو تو هم هر چوی مِ شونِت
تو هم هر چوی مِ خوین بو آو و نونِت

دَخیلم اَر کی بارِم تا وَ دَرگات
بِسینی دادِم ئِه بیدادِسونِت


#رحمان_مریدی_بیرانوند


@boosondobeyti
دوبیتی_لکی

گلایه😔😔😔

مِ مِشتئ خاک بیم ئِه نومِ مِشتِت
وژِت وَ دَس  وُژِت  طالَم نوِشتِت

اَرِه دونئ  گَنم  یارَب دلِت هَت ؟
مِنِت  کِردَه  دَر  ئئ  باخِ  بِهشتِت



#رحمان_مریدی_بیرانوند

@boosondobeyti
🌸📚نگاهی به رحمان

#غلامرضا_مهرآموز
مدرس و پژوهشگر علوم زبان

شاعرِ دوبیتی‌سرا، استاد #رحمان_مریدی_بیرانوند، دبیر بازنشسته شیمی ساکن دره‌شهر ایلام است.

سابقه آشنایی بنده با ایشان به اوایل دهه ۹۰  برمی‌گردد که با همکاری جنابان استادان عیسوند، خدایی و ویس‌کرمی کلاس‌های آموزشی آکادمیکی در دروس زبان‌شناسی، باستان‌شناسی و ادبیات لرستان برگزار کرده بودیم و ایشان نیز سر آن کلاس‌ها تشریف داشتند و در روزهایی که برنامه کلاسی نبود اشعاری می‌فرستادند‌ که البته به پختگی اشعار امروزه ایشان نبود ولی شور و انرژی و نوآوری‌های موجود در آنها توجه بنده را به عنوان یک مدرس و پژوهشگر علوم زبان به خود جلب می‌کرد و در رویه شاعری ایشان آینده‌ای درخشان می‌دیدم.

رحمان طبق گفته‌های خودش سرودن شعر را از دهه هفتاد در دوره دانشجویی‌اشان آغاز کرده‌اند که در آن زمان اشعار فارسی می‌سروده‌اند ولی از سال ۱۳۷۶ به بعد دیگر سرودن شعر را کنار گذاشت تا اینکه در اوایل دهه نود مجددا به دنیای شعر و شاعری برگشت و بطور جدی سرودن شعر را در حوزه ادبیات بومی آغاز کرد و از آن زمان تاکنون یکی از شاعران کوشا و پرکار در حوزه ادبیات بومی منطقه بوده است.

رحمان با تمرکز بر لکی و گویش بالاگریوه دوبیتی می‌سراید البته اشعار فارسی و معدود اشعاری به بختیاری هم دارد. او بیشتر دوبیتی‌سرا است و به نظر بنده ژانر تخصصی و حیطه درخشش ادبی ایشان در دوبیتی است. اشعار مثنوی و غزل هم می سراید که البته موفقیت و درخششِ دوبیتی های ایشان را ندارد و توصیه بنده آن است که روی همان دوبیتی تمرکز کند.

اگر استاد #حسین_جهانشاد #ارباب_لرغزل‌ها نامیده شده است برازنده و بحق است که در ادبیات لری رحمان را #ارباب_دوبیتی‌ها بنامیم.هیچکس در ادبیات بومی منطقه به پرکاری و کوشایی دینامیک رحمان در سرودن دوبیتی نرسیده است و ایشان به راستی باغبان بوستان دوبیتی است همانگونه که کانال شعر خود را بوستان دوبیتی نامیده است.

در ادبیات لکی جناب استاد #عزیز_بیرانوند را پدر دوبیتی لکی لقب داده‌اند که لقب برازنده‌ای برای آن بزرگوار است ولی انصاف آن است مادام که سخن از دوبیتی در ادبیات لکی برود رحمان نیز در کنار استاد  عزیز بیرانوند چهره‌ای درخشان و ماندگار در ادبیات لکی باشد.

برای ایشان و همه کوشندگان فرهنگ و ادبیات به ویژه ادبیات بومی منطقه آرزوی سلامت و موفقیت دارم.

https://t.me/thelurishacademy

فرهنگستان زبان لری
کانال و نشریه‌ای علمی_فرهنگی با نگرش غیرقومگرایانه و آکادمیک به زبان، ادبیات و فرهنگ مردم لر (و غیرلُر) در چارچوب قوانین کشور، تمامیت ارضی و وحدت ملی، بدون هرگونه وابستگی سیاسی یا مالی و به دور از تقابل یا تفرقه بین اقوام عزیز ایران
🌸📚 دوبیتی لری با سه بار کاربرد متفاوت واژه کلَک!( نمونه‌ای عالی از جناس تام)

استاد #رحمان_مریدی_بیرانوند، #دره_شهر

چه خۊ بی اۊسه دلیا بؽ کِلَک(۱) بی
حصار ِ  هونه   هومسایا  کلَک (۲) بی

جِگا دِ   یَک  نِئین   ایکو    اوکو   آو
همَه  آرَک  برَکشوݩ وا   کلَک (۳) بی

🔹#شرح_واژگان:

#کلک‌ kêlak : کلک در این دو بیتی لری سه معنی متفاوت دارد که طبق شماره:
۱- فریب
۲- حصار خشکه‌چین از سنگ
۳- نوعی قایق که با مشک و چوب درست می‌کردند برای عبور از رودخانه

#ایکو : این طرف( به ویژه این طرف رودخانه)
#اوکو : آن طرف ( به ویژه آن طرف رودخانه)
#اۊسه: آنگاه، آن زمان

#آرک_برک ārakbêrak : آوردن و بردن
#جگا(=جیا): جدا
#هونه: خانه
#هومسایا: همسایگان( جمعِ هومسا)
#د_یک dê yak: از هم
#نئین neyin: نبودند

#رحمـان_مـریدی_بیرانوند

https://t.me/thelurishacademy

فرهنگستان زبان لری
کانال و نشریه‌ای علمی_فرهنگی با نگرش غیرقومگرایانه و آکادمیک به زبان، ادبیات و فرهنگ مردم لر (و غیرلُر) در چارچوب قوانین کشور، تمامیت ارضی و وحدت ملی، بدون هرگونه وابستگی سیاسی یا مالی و به دور از تقابل یا تفرقه بین اقوام عزیز ایران
دِلِ   زارِ   مِه   نازاری   نَکِردِه
گَنی دی و گِله ی زاری  نَکِردِه

اَرِه کُل کَس کَسی بی و اَرینِی
کَسی  غیر  از دِل آزاری نَکِردِه


#رحمان_مریدی_بیرانوند


@boosondobeyti
تک بیت لری

چِلَه نو اَر بُرِس تونی گِرِش دی
ولی دِ صاف چی زیتر نِبوئَه

ترجمه :
اگر ریسمان سالم پاره شد می توانی آن را گره بزنی
ولیکن هرگز مثل گذشته صاف نخواهد شد .


مواظب ریسمان روابط باشیم پاره نشود ......

#رحمان_مریدی_بیرانوند


@boosondobeyti
#دوبیتی_لکی

گِریوَتون   اَرِه    خارَت   بِروئَه
نَه  دَردِ  دینَه  نَه   داخ   آبروئَه

کَس ئی حرفیلَه دِه باور نِمَه کِه
هومَه هرچی که موشینو دُروئَه


#رحمان_مریدی_بیرانوند