English Ave.
182 subscribers
5 photos
49 links
Всё, что тебе нужно знать про английский.

вопросы и предложения: @argent00m
Download Telegram
Channel created
​​Говорят, что тут нужен приветственный пост.
Тевирп!

Меня зовут Илья и я – единственный и бессменный владелец и автор этого канала. Мне много лет, я высокого роста и долгое время я жил за границей. Разговариваю на трёх языках, свободно переключаясь между ними в процессе – русский, английский и китайский. Имею высшее образование, а именно — филолог китайского языка. Не знаю, зачем, но полезно. Разговариваю на английском так, что ты не отличишь среднестатистического американца от меня, а на китайском — прямо как торгаши на местечковом рынке.

Моя цель — нести английский в массы. Я долгое время преподавал английский, даже будучи студентом. Дети, подростки, взрослые, пожилые люди — мне было без разницы, подход я находил ко всем. Найду и к тебе, не сомневайся. Только дай шанс поближе познакомиться, и я гарантирую, что ты не уйдёшь отсюда без хотя бы малой толики интереса в изучении языка. Ведь вся соль заключается не в том, чтобы впихивать и без того невпихуемое, а как раз заинтересовать человека в обучении, дать ему мотивацию.

Можешь начинать прямо с этого поста. Пролистнешь — я не обижусь. Но если ты уж начал читать, то будь добр — читай внимательно. Желательно с голосом у себя в голове ( ̶б̶и̶п̶о̶л̶я̶р̶о̶ч̶к̶а̶), либо вслух. Мне будет очень приятно.

Without further ado, let’s roll! Enjoy!
​​Давай поговорим про части речи.

В английском языке их существует не так уж и много. Гораздо больше категорий, на которые они разделяются.
Например "nouns" или "существительные" могут разделяться на:
— исчисляемые и неисчисляемые
— так называемые "common" и "proper"
— абстрактные существительные и так далее.

Сегодня мы разберём несколько категорий существительных, которые используются в повседневной жизни.

Итак, первая категория и она же по совместительству самая используемая — common nouns.

Оглянитесь. Что вы видите? Стол? Кружку с кофе? Или, может быть, кактус? Ладно, вряд ли вы видите кактус перед собой.
Всё это и есть "обычные" существительные.
a table, a cup, a cactus.
Просто до безумия, правда? Нужно помнить, что в единственном числе перед существительным ставится "a", а если слово-существительное начинается на гласную, то "an" — a laptop (ноутбук) - an octopus (осьминог).

Если дать им определение, то "common nouns" — это такая штука, которая употребляется с общими понятиями, не уникальными вещами. За пример можно взять доктора — a doctor. Только вот мы говорим про какого-то доктора, не указывая на него, а Doctor House уже попадает под категорию "proper nouns". На ней остановимся поподробнее.

Такие существительные обозначают конкретное место, людей, вещи, иногда даже идеи.
Как пример можно взять того же Doctor House. Всегда нужно писать каждое слово с Заглавной буквы — San Diego, Five Finger Death Punch и так далее.

Исчисляемые и неисчисляемые существительные сильного углубления не требуют.
Первые мы посчитать физически можем, а вторые — не очень.
Под вторую категорию попадают такие вещи, как ощущения (hate, love), абстрактные существительные (information, space), погода и погодные явления (weather, heat, wind), вещества и материалы (wood, salt, flour), жидкости (coffee, water). Но есть и исключения, в которые мы углубляться не будем.
A cup — исчисляемое.
Coffee — неисчисляемое.
Разобрались?

Существует ещё такая особая категория, которую мы с вами потрогать-пощупать-понюхать не можем. Она носит гордое название "abstract" или по-нашему "абстрактный". Под неё попадают такие слова, как freedom, sadness, love и так далее. То есть то, что мы не можем воспринять с помощью наших органов чувств.

Ладно, хватит про категории. Их есть ещё несколько, но это уже тема для другого поста :)

До встречи на English Ave.
​​В предложении на английском языке должна присутствовать одна составляющая. Какая?
ГЛА-ГОЛ.

Вот про него и поговорим.
На самом деле, тут всё серьёзно. Две категории глаголов идут прямо из определения слова verb.
A verb is a word that expresses an action or a state of being.
Переводя на великий и могучий, глагол – это слово, которое выражает действие или состояние. Вот вам и две категории, получите и распишитесь – action verbs и «state of being» или linking verbs.

I play games – an action verb

I am an engineer – a linking verb

Только есть ещё одна маа-а-аленькая категория – вспомогательные глаголы или auxiliary verbs.

be – am, is, are, was, were, been, being
have – has, had, having
could, should, would, may, might, must, shall, can, will
do – did, does, doing.

Важность здесь обратно пропорциональна размеру: часто используемых глаголов всего-то несколько штук, но важность они несут в себе колоссальную. Эти «помогайки» служат помощниками основному глаголу в более детальном описании времени и тонкостей предложения.

Как звучит лучше? I was eating dinner and she told me to hurry up или I was eating dinner when she told me that we might be late and we should hurry up?

Смысл один и тот же, но окраска предложения меняется как раз одним «помогайкой» — might. В первом варианте «она» сказала мне поторопиться. Вот так в лоб прям, мол, хватит жрать и пошли уже. Второй вариант уже более мягок: поторопись, мы уже опаздываем и нам лучше бы поторопиться. И это всё благодаря одному глаголу (ну ладно, двум).

Такие дела с глаголами! До встречи на English Ave.
​​Продолжая тему частей речи, хотелось бы так же поговорить о местоимениях.

С ними всё просто – они заменяют собой существительные в определённых случаях.
Они так же попадают под несколько категорий, но сегодня мы с вами разберём только одну и имя ему ̶л̶е̶г̶и̶о̶н̶ личные местоимения или personal pronouns. Они привязаны к лицу, но не к твоему, а к абстрактному.

1 лицо – ты сам и местоимение у тебя тоже крутое. Я – I.
2 лицо – тот, с кем ты разговариваешь в данный момент. Ты – you.
3 лицо – тот, кто вас двоих слушает. Он – he, она – she, оно – it.

I am talking to you, while she’s making up with another dude. (Я разговариваю с тобой, пока она мирится с другим чуваком).

С местоимениями на сегодня всё. Обойдёмся без простыней :)

До встречи на English Ave.
​​Прилагательные.
Я как-то просил тебя оглянуться и посмотреть, что ты видишь вокруг себя. Там был стол, кружка кофе и кактус. Для их более детального описания и используют adjectives.

Large
table – большой стол
Good coffee – хороший кофе
Spiky cactus – колючий кактус

Всё выглядит просто, но на самом деле всё хуже, чем кажется. Позвольте испоганить вам всё и поговорить об артиклях.
Да, именно! О тех самых, которые хрен запомнишь, и ваш учитель\репетитор\преподаватель орёт благим матом, видя ваши потуги.
Ситуация критическая – артикли тоже прилагательные, только особые. Не беспокойся, вытри пот, глотни чайку и не кричи, их всего три штуки. Запомни их, они тебе точно нужны.

The – Definite article

Он называется так потому, что он указывает на определенного человека, место, штуку. Сказал тебе батя «Do the dishes», значит иди мой конкретную посуду, а не какую-то там.

A, an – Indefinite articles

Здесь ситуация противоположная. Ни на что конкретное этот артикль не указывает. Посуду ты помыл, протёр и говоришь отцу «Let’s watch a movie», как бы намекая, что абсолютно любое кино подойдёт.
A используется со словами, которые начинаются на согласный звук, а “an” – с гласными.

A movie \ An apple.

Последняя вещь, которую тебе стоит знать – это степени прилагательных. Их тоже три, расслабься.

Положительная (positive) — big
Сравнительная (comparative) — bigger
Превосходная (superlative) — the biggest
Moscow is big.
Moscow is bigger than Tver.
Out of Tver, Voronezh, Sochi and Moscow, Moscow is the biggest.

Сразу три степени тебе. Положительная степень есть ни что иное, как начальная форма прилагательного. Сравнительная используется тогда, когда мы сравниваем два предмета между собой. Превосходная – три и более. Ну или ты лучший\крутейший\красивейший в своём роде. I am the best of the best of the best…

С прилагательными покончено! До встречи на English Ave.
​​​​​​​​И последняя тема в «parts of speech» — наречия.

Наречия служат особым модификатором для глаголов, прилагательных или же других наречий.

Я встану вон там – I will stand there.
There дополняет глагол Stand.

Он бегает очень быстро -- He runs extremely fast.
Extremely дополняет прилагательное Fast.

Пожалуйста, говори очень осторожно — Please, speak very carefully.
Very дополняет наречие carefully.


У наречий так же есть три степени, как и у прилагательных – Positive, Comparative и Superlative. Условия использования точно такие же. На, посмотри.

Наречия используются для придания большей окраски предложению. Никому же не нравится, когда читаешь текст и от него воняет ̶г̶а̶в̶н̶о̶й̶ серостью? И мне не нравится. Поэтому наречия – очень важная штука, если ты хочешь писать не на заборе, а красиво.
А, забыл. Более детальное описание. Вот. Это тоже очень круто и наречия исполняют эту функцию на пять баллов.

Больше на частях речи мы останавливаться не будем, самое важное мы раскрыли. Если и будут дополнительные посты, то без стены текста. Чётко, кратко и по делу.

Следующая станция – пунктуация. Но уже на другом повороте нашего English Ave. Увидимся!
​​Ну чего, поговорим про пунктуацию?

Рано или поздно пришлось бы. Да, штука неприятная и никуда от неё не денешься. Только вот есть одно «но».

Представим на секунду что мы вдруг разом лишились всех знаков препинания
Мир резко перестал париться по поводу запятых точек вопросительных знаков
А Как Читабельно

Не очень.

Пунктуация нам нужна как раз для того, чтобы вносить ясность в предложения, создавать структуру и интонации. Пример сверху не несёт в себе никакой полезной информации, кроме пары байтов знаков. Ладно, ближе к делу.

Как и в «частях речи», я разобью нашу тему на несколько постов. Всё постепенно.

Начнём с простенького: точка или full stop. Эта прелесть имеет одну единственную цель — ̶с̶о̶ж̶р̶а̶т̶ь̶ ̶т̶в̶о̶ю̶ ̶г̶о̶л̶о̶в̶у̶ ̶ подвести мысль к её логическому концу. Злоупотреблять. Точками. Нельзя. Точка.

Дальше должна идти запятая, но нет. С ней мы потом поговорим.

!?

Вот эти два пацана сверху и есть наши подопытные на сегодняшнюю простыню. С ними всё ровным счётом так же, как и с full stop, но с одним нюансом – восклицательный знак (exclamation mark) и вопросительный знак (question mark) выражают… Восклицание! Или же вопрос? И ставятся вместо точки в конце предложения. Только следи за тем, чтобы ненароком не исказить смысл. Как это сделать???? Да легко!!!11! Забудем же про точку! Не нужна она нам!

Не надо так. Во имя точки, двоеточия и святого звука, орфографинь. Увидимся на English Ave.
​​Сиквел к пунктуации. Всего по два.

Двоеточие или colon. Самый простой из этой шайки. Используется при перечислении или разъяснении предыдущей части предложения.

За примерами далеко лезть не придётся – вспоминаем батю, который заставлял нас мыть конкретную посуду («Do the dishes»). Теперь он просит нас сходить в магазин и суёт в руки список продуктов (grocery list):

Перечисление
Yo, Avenue! I need you to buy something for me: milk, bread, beer and that funny ushanka.
(Йо, Авеню! Мне надо, чтобы ты кое-что для меня купил: молоко, хлеб, пиво и ту смешную ушанку)

Разъяснение.
You can come pick me up: I am feeling much better. (Ты можешь меня забирать: я чувствую себя гораздо лучше).

Ещё двоеточие используется, когда вы хотите кого-то процитировать. As Shakespeare’s Hamlet said: «To be or not to be, that is the question.» Здесь мы плавно подбираемся ко второму персонажу – кавычкам.

Quotation marks (кавычки). Используются «для скрытого смысла» и, собсна, цитат.

Тормозим на скрытом смысле. Их ещё называют sneer quotes и служат они с абсолютно такой же целью, как и в русском языке. С примером точно поймёте.

Он редко говорит о том самом «индиценте», который заставил его покинуть предыдущее место работы.
He rarely spoke of the “incident” that caused him to leave his previous employer.

О скрытом смысле «инцидента» мы можем только догадываться, так что тут без sneer quotes не обойтись.

Последний дядька в этом трио – точка с запятой или semicolon. Полудвоеточие, если буквально перевести.

Этот экземпляр стоит ровно посередине между точкой и запятой (неожиданно, да?) и используется для соединения предложений, которые могут быть логически связаны между собой. Обычно может быть замещён союзом без потери смысла. Вот.

You should stop eating so much food; you will have to go on a diet.
You should stop eating so much food or you will have to go on a diet.

Хватит столько жрать; тебе будет нужно сесть на диету.
Хватит столько жрать, иначе тебе будет нужно сесть на диету.

С этими ребятами мы разобрались. Следующий пост – царица этого криминального сообщества – её Благородие запятая. Увидимся на English Ave.
​​ОСТОРОЖНО! Простыня текста про всего лишь одну закорючку.

Итак, встречайте – бич всех языков, где есть пунктуация. Неоспоримый победитель по пропускам в предложениях. Оспаривающая титул самого небрежно используемого знака в переписках «вконтактике»запятая.

Долго мусолить не буду. Она есть разделитель всяческих фраз, слов и пунктов в предложениях. Я лучше сразу перейду к обожаемым категориям.

Итак, я насчитал восемь пунктиков, где мы можем использовать запятые.

Пункт первый – чередование независимых пунктов или даже предложений.

The game was over, so we finally could get out of this horrible place.
Игра закончилась, так что мы наконец-то смогли выбраться из этого ужасного места.

Пункт второй – чередование существительных.

Today I ate broccoli, soup, mashed potatoes and French fries.
Сегодня я съел брокколи, суп, пюрешку и картошку фри.

Пункт третий – чередование прилагательных. Тут повнимательнее: перечисление прилагательных требует наличия запятой только в том случае, если одно прилагательное не дополняет другое. Щас объясню.

My friend is young, smart and very humble. (yes comma) Все прилагательные относятся к одному слову.
Avenue has got dark long hair. (no comma) Long дополняет dark, поэтому запятая между ними не нужна.

Пункт четвёртый – чередование глаголов.

I jumped, fell, and smiled.
Я прыгнул, упал и улыбнулся.

Пункт пятый – дополнительная информация.

I bought two tickets – one for me and another one for a friend, who likes me a lot.
Я купил два билета – один для меня, а другой для подруги, которой я очень нравлюсь.

Пункт шестой – причастный оборот.

Turning the page of the book, I saw your name.
Переворачивая страницу этой книги, я увидел твоё имя.

Пункт седьмой – вопросы «с хвостиком».

You’re coming, aren’t you?
Ты же идёшь, так ведь?

Пункт восьмой – междометия и восклицания.

Yo, dude! You know what neighborhood you at?
Э, чел! Ты в курсе, в какой район ты забрёл?

На самом деле, всё не так уж и страшно, как может показаться на первый взгляд. Правила пунктуации не сильно-то и отличаются от русского языка.

Дерзайте! До встречи на English Ave.
​​Поздравляю! Ты и я разобрались в пунктуации и частях речи! Считай, первый кит у нас уже готов держать наш языковой материк. Сегодня начинаем готовить второго кита — времена.

Сегодня поговорим про время в английском языке.
Основных – три штуки: прошлое (Past), настоящее (Present) и будущее (Future). Они, в свою очередь, разделяются ещё на четыре: Simple (простой), Continuous (продолжительный), Perfect (завершённый) и Perfect Continuous (завершённый продолжительный). Сколько непонятных слов, абзац просто. Но ничё, глаза боятся, а мозг заучивает.

Представьте себе линию с точкой посередине. К этой воображаемой линии мы будем возвращаться очень часто. Так вот: всё, что левее точки – прошлое, а всё, что правеебудущее. Точка есть ни что иное, как настоящее. Вот про него мы и поговорим.

Present бывает четырёх видов. Сегодня на нашем с тобой столе лежит крутой дядька – Present Simple. Вдаваться в подробности не будем, но одно я хочу сказать – сложностей возникнуть не должно.

Как формировать предложение? Да очень просто. Берём ̶в̶е̶д̶р̶о̶ ̶у̶к̶р̶о̶п̶у̶ объект, подставляем к нему глагол в настоящем времени и вуа-ля! Наш плов готов. Выглядит это вот так:
Avenue lives in Russia. — Авеню живёт в России.
You are breathtaking. — Ты потрясающий.
The show starts at 21:00. — Шоу начинается в 21:00.

Тут хочу уточнить — если мы используем третье лицо в предложении (пример с Авеню и шоу), то к глаголу нужно в окончание запихнуть 's'.
live — live[S]
start — start[S]

Используется наш «простой настоящий» для:

констатации фактов и общеизвестных правил;
It is a blue train. (Факт)
Sun rises in East and sets in West. (Общеизвестное правило)

привычек и распорядка (рутины);
I eat breakfast at 9AM every morning. (Распорядок)
Avenue always drinks tea after lunch. (Привычка)

ситуаций на постоянной основе или которые случатся в 100% случаев;
Avenue lives in Russia. (Постоянная основа)
Summer starts on June 1st. (100% вероятность)

планов, которые мы не можем поменять;
Meeting starts at 3PM.
My flight leaves at 8:30AM.

нарративов, инструкций или комментариев;
To make crepes, you take two hundred grams of flour and add it to the mix. (инструкция)

Вот как-то так! В следующем посте будет Present Continious.
До встречи на English Ave.
​​Погнали дальше про Present. Сегодня на повестке дня – Present Continuous.

Любой глагол в «Continuous'е» подразумевает наличие ing-окончания. Оно выражает факт того, что действие происходит вот прямо сейчас (ну или в контексте промежутка времени, который мы используем). В Present Continuous глагол формируется подобным образом:

Be ------ <am\are\is> + (V)-[ing].

Расшифрую для более полной картины: be — начальная форма глагола, от которой идут три штуки — AM, ARE, IS. Am используется с первым лицом (Я – I), are — со вторым (ты – you), is — с третьим (он\она\оно – he\she\it). V — глагол (verb) и -ing- — окончание. Выглядит запутанно, но с примером станет куда понятнее.

I <am> (eat)ing.
You <are> (eat)ing.
He <is> (eat)ing.

Где мы можем использовать Present Continuous:

• Действие происходит в момент разговора
I am eating a sandwich. – Я ем бутерброд.
She is doing homework – Она делает домашнюю работу.

• Действие совершается в настоящее время, но не обязательно в данный момент
He is studying at the university. — Он учится в университете (находится в процессе обучения)
She is working on a project. — Она работает над проектом (в процессе работы)

Как правильно добавлять окончание -ing- к глаголу? Правил несколько:

• Глагол заканчивается на -е- и она не произносится? Выкидываем её и ставим -ing- вместо.
To dance – dancing

• Если -е- произносится – просто докидываем -ing- в конец.
To agree – agreeing

• У глагола в конце -ie-? Меняй его на -y- и ставь -ing- в конце!
to lie – lying

• В конце буква -у-? Просто кидай -ing-!
to study – studying

• В конце согласная, а перед ней – УДАРНАЯ гласная? Удваиваем согласную и…пихаем -ing-!
to get – getting

• В конце согласная, а перед ней – БЕЗУДАРНАЯ гласная? Просто пихаем -ing- в конец! Без удвоения!
to feel – feeling

Никогда не удваиваем -x- и -w-!

По поводу буквы -l- существует два лагеря – английский и американский. Американцы пошли по пути простоты и не удваивают -l- (to travel – traveling). Британцы же пошли по пути воина и удваивают несчастную -l- (to signalsignalling). Но правило с ударной гласной действует и для тех, и для этих. (rebelrebelling).

Вроде всё рассказал! Следующий на повестке – Present Perfect!

До встречи на English Ave.
​​​​Вот и пришёл понедельник.
Все отдохнули за воскресенье? Умывайтесь, пилите себе завтрак, наливайте чайку и доставайте конспект. Сегодня разбираем Present Perfect. Изи.

Present Perfect или «настоящее законченное». Используется для простецких штук, о них ниже:

• Если действие началось в прошлом и продолжается в настоящем
They have known each other for fifteen years. – Они знают друг друга уже пятнадцать лет.

Знать друг друга они не перестают, так что Present Perfect здесь заходит идеально.


• Если действие происходило неоднократно в прошлом и продолжает происходить.
He has bought five phones already and he wants another one. – Он уже купил себе пять телефонов и хочет ещё один.

Чувак явно страдает шопоголизмом и покупает себе технику. В прошлом он уже купил себе пять телефонов, но всё равно продолжает их покупать. Идеальная ситуация для Present Perfect.


• Если речь идёт о пережитом опыте вплоть до настоящего момента (часто используются наречия ever или never)
I have never tried this dish. – Я никогда не пробовал это блюдо.

Никогда не ел до, но сейчас попробую. Опыта как бы не было, но сейчас он появится. Смена статуса «опыт». Пихаем Present Perfect.


• Если действие произошло в прошлом, но имеет последствия в настоящем
I have already eaten. I’m not hungry now. – Я уже поел. Я не голоден.
Факт того, что ты поел, влияет на последствие. Ты уже сыт. Ты есть не хочешь. Звучит, как мантра для тех, кто сидит на диете. Но Present Perfect мы сюда пихнём.

Пара слов о том, что НЕЛЬЗЯ использовать с Present Perfect:

Слова по типу yesterday, last summer, a week ago. В общем, всё то, что указывает на прошедшее время. Это уже будет Past Simple, а нам это не нужно.

X I have seen him yesterday.
V I saw him yesterday.
Я его видел вчера.

X We have been to China last summer
V We went to China last summer.
Мы поехали в Китай прошлым летом.


Если кто-то уехал\ушёл\уполз на бровях, но уже вернулся, то можно использовать «have\has BEEN»:

Where have you been? – I’ve been running
But your shirt is dry and doesn’t even smell

Дорогой, где ты был? — Бегал
Но твоя футболка сухая и совсем не пахнет.

Если кто-то уполз на бровях и не приполз обратно, то используем «have\has GONE»:
Kesha the Parrot has gone to Vasiliy. But he promised to be back. — Попугай Кеша уехал к Василию. Но он обещал вернуться.

«Настоящий законченный» часто может встречаться в одном предложении с наречиями, указывающими на ближайшее прошлое, а-ля: just, only just, recently (только что, едва, недавно)
I have visited the dentist recently. – Я недавно был у стоматолога.
He has just returned from the university. – Он только что вернулся из университета.

А также с наречиями и выражениями, включающими в себя настоящий момент: ever (в вопросах), yet (в вопросах и отрицаниях); so far, until now, up to now (на текущий момент, до настоящего времени, к этому моменту) итд.
Have you ever flown on a plane? – Ты когда-нибудь летал на самолёте?
How many exams have you passed so far? – Сколько экзаменов ты сдал на текущий момент?

Вот, было совсем не сложно! Главное, не путайте его с чуваком, о котором мы поговорим дальше – Past Simple.

До встречи на English Ave.
С Present’om почти закончили. Четвертое время пока трогать не будем, иначе будет сильно вонять.

Поговорим про Past Simple.
Употребляется почти так же часто, как и Present Simple, а это значит что? Что ты и я стопудово должны понять, что это за фрукт такой.


Без лишних слов – Прошлое простое время.
Структура построения у него такая же, как и у Present Simple, но с одним отличием – глаголы в Past Simple ставятся в так называемую «вторую» форму.
Подкол есть и тут: существует примерно 100 глаголов-исключений. Никаким правилам они не подчиняются, их придётся запомнить. Сорян ¯\_(ツ)_/¯

Если наш с тобой подопытный глагол не принадлежит ни к каким исключениям, то варганим мы его примерно так:
V+[ed] \ V+[d]
to stay – stayed to dance -- danced
to walk – walked to invite – invited

Как правильно добавлять окончания?
o Заканчивается на любую букву, кроме -y- или -e-? Докидываем -ed- в конец и радуемся жизни.
to pick – picked

o Заканчивается на -e-? Докидываем только -d- и усё.
To invite – invited

o Заканчивается на -y- и перед ней согласная? Меняем -у- на -i- и пихаем -ed-
To copy — copied

Примечание: если перед -у- стоит гласная, то тебе ничего менять не надо, просто доставь -ed- в конец и радуйся!
To obey -- obeyed

Когда же использовать «паст симпл»?

• Если действие регулярно совершалось в прошлом
He often visited us, when we lived there. — Он часто навещал нас, когда мы жили там.

• Если признак предмета или характеристика человека постоянна в прошлом
Jane looked much better, when I saw her last time. — Женя выглядела гораздо лучше, когда я в последний раз её видел.

• Если у нас есть цепочка последовательных действий в прошлом; «шаг за шагом»
I entered the room, switched on the light and saw that my dog was pooping on my bed. — Я вошёл в комнату, включил свет и увидел мою собаку, гадящую на мою кровать. ¯\(ツ)

• Если действие совершено однократно в прошлом.
Ten years ago I went to Bosnia. — Десять лет назад я был в Боснии.

Усё! Не зря его называют простым! Быстренько конспектируй, а я пока подготовлю тебе список тех самых «неправильных» глаголов.

До встречи на English Ave.