• Ибн Таймийя (728 г.х.) сказал: «Передается в достоверном сборнике [аль-Бухари и Муслима], что посланник Аллаха (ﷺ) постился до Ша’бана, но не постился в течение года [в каком-то месяце] больше, чем в Ша’бан из-за [следующего] месяца Рамадан».
ابن تيمية: قَدْ ثَبَتَ فِي الصَّحِيحِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَصُومُ إلَى شَعْبَانَ وَلَمْ يَكُنْ يَصُومُ مِنْ السَّنَةِ أَكْثَرَ مِمَّا يَصُومُ مِنْ شَعْبَانَ مِنْ أَجْلِ شَهْرِ رَمَضَانَ
📚 См. «Маджму’уль-фатауа» 25/290 © t.me/bin_taymiyyah © t.me/imaams
ابن تيمية: قَدْ ثَبَتَ فِي الصَّحِيحِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَصُومُ إلَى شَعْبَانَ وَلَمْ يَكُنْ يَصُومُ مِنْ السَّنَةِ أَكْثَرَ مِمَّا يَصُومُ مِنْ شَعْبَانَ مِنْ أَجْلِ شَهْرِ رَمَضَانَ
📚 См. «Маджму’уль-фатауа» 25/290 © t.me/bin_taymiyyah © t.me/imaams
• Ибн Таймийя (728 г.х.) сказал:
السَّعِيدُ مَنْ لَزِمَ السُّنَّةَ
«Счастливый — это тот, кто придерживается сунны».
📚 См. «Бугъятуль-муртаб» 451 © t.me/bin_taymiyyah © t.me/imaams
السَّعِيدُ مَنْ لَزِمَ السُّنَّةَ
«Счастливый — это тот, кто придерживается сунны».
📚 См. «Бугъятуль-муртаб» 451 © t.me/bin_taymiyyah © t.me/imaams
• Ибн аль-Къаййим (751 г.х.) сказал: «Знание — пища сердца, питье и лекарство его. Зависит от этого его жизнь. И если сердце утратит знание, то оно уже мертво».
ابن القيم: العلم طعام القلب وشرابه ودواؤه، وحياته موقوفة على ذلك، فإذا فقد القلب العلم فهو ميت
📚 См. «Мифтах дар ас-са’ада» 1/344 © t.me/bin_qayyim © t.me/imaams
ابن القيم: العلم طعام القلب وشرابه ودواؤه، وحياته موقوفة على ذلك، فإذا فقد القلب العلم فهو ميت
📚 См. «Мифтах дар ас-са’ада» 1/344 © t.me/bin_qayyim © t.me/imaams
✅ Сунны при пробуждении ото сна (1)
• Ибн аль-Къаййим (751 г.х.) сказал: «Когда пророк просыпался после сна, он говорил: “Хвала Аллаху, Который оживил нас после того, как умертвил, и к Нему наше воскресение” («аль-хамду ли-Лля́хи-ллязи́ ахйа́на́ ба’да ма́ ама́тана́ уа илейхи-ннушу́р»)[1]. Затем он чистил зубы (сиуаком)[2]. Иногда он также читал последние десять аятов из суры Али ‘Имран, со слов “Поистине, в сотворении небес и земли...” (3:190) до конца суры[3]».
ابن القيم: وَكَانَ إِذَا انْتَبَهَ مِنْ نَوْمِهِ قَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ، ثُمَّ يَتَسَوَّكُ، وَرُبَّمَا قَرَأَ الْعَشْرَ الْآيَاتِ مِنْ آخِرِ آلِ عِمْرَانَ مِنْ قَوْلِهِ {إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ} إِلَى آخِرِهَا
[1] аль-Бухари 6312, Муслим 2711
[2] аль-Бухари 245, Муслим 255
[3] аль-Бухари 183, Муслим 304
📚 См. «Задуль-ма’ад» 1/151 © vk.com/ibn_qayyim © t.me/bin_qayyim © t.me/imaams
• Ибн аль-Къаййим (751 г.х.) сказал: «Когда пророк просыпался после сна, он говорил: “Хвала Аллаху, Который оживил нас после того, как умертвил, и к Нему наше воскресение” («аль-хамду ли-Лля́хи-ллязи́ ахйа́на́ ба’да ма́ ама́тана́ уа илейхи-ннушу́р»)[1]. Затем он чистил зубы (сиуаком)[2]. Иногда он также читал последние десять аятов из суры Али ‘Имран, со слов “Поистине, в сотворении небес и земли...” (3:190) до конца суры[3]».
ابن القيم: وَكَانَ إِذَا انْتَبَهَ مِنْ نَوْمِهِ قَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ، ثُمَّ يَتَسَوَّكُ، وَرُبَّمَا قَرَأَ الْعَشْرَ الْآيَاتِ مِنْ آخِرِ آلِ عِمْرَانَ مِنْ قَوْلِهِ {إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ} إِلَى آخِرِهَا
[1] аль-Бухари 6312, Муслим 2711
[2] аль-Бухари 245, Муслим 255
[3] аль-Бухари 183, Муслим 304
📚 См. «Задуль-ма’ад» 1/151 © vk.com/ibn_qayyim © t.me/bin_qayyim © t.me/imaams
• Ибн Таймийя (728 г.х.) сказал:
الرجال إذا اختلطوا بالنساء كان بمنزلة اختلاط النار والحطب
«Когда мужчины смешиваются с женщинами, то это подобно смешению огня и дров».
📚 См. «аль-Истикъама» 1/361 © t.me/bin_taymiyyah © t.me/imaams
الرجال إذا اختلطوا بالنساء كان بمنزلة اختلاط النار والحطب
«Когда мужчины смешиваются с женщинами, то это подобно смешению огня и дров».
📚 См. «аль-Истикъама» 1/361 © t.me/bin_taymiyyah © t.me/imaams
✅ Безопасность, здоровье и пропитание — весь мир!
• Посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Кто из вас застал утро: (1) будучи в безопасности за себя и свою семью, (2) будучи в добром здравии, (3) и имея достаточно пропитания, чтобы хватило ему на один день,
— то можно сказать, что весь мир был дарован ему». (ат-Тирмизи 2346, достоверно)
• Аль-Мунауи (1031 г.х.) сказал: «Кому Аллах даровал здоровье тела, спокойствие сердца во всем, наделил его необходимым пропитанием на день и наделил его семью безопасностью, тому Аллах даровал все милости, свыше которых не дано даже тому, кто владеет всем миром! Следовательно, ему необходимо встречать свой день будучи благодарным, используя эти блага в подчинении Тому, который облагодетельствовал его ими, а не использовать эти милости в ослушании и отдалении от поминания Его».
المناوي: (مَنْ أصْبَحَ مِنْكُمْ آمِناً في سربِهِ مُعَافَىً في جَسَدِهِ عِنْدَهُ قُوتُ يَوْمِهِ فَكَأنَّمَا حِيزَتْ لَهُ الدُّنْيَا بِحَذَافِيرِهَ) من جمع الله له بين عافية بدنه وأمن قلبه حيث توجه وكفاف عيشه بقوت يومه وسلامة أهله فقد جمع الله له جميع النعم التي من ملك الدنيا لم يحصل على غيرها فينبغي أن لا يستقبل يومه ذلك إلا بشكرها بأن يصرفها في طاعة المنعم لا في معصية ولا يفتر عن ذكره
📚 См. «Файдуль-Къадир» 6/68 © vk.com/imaams © t.me/imaams
• Посланник Аллаха (ﷺ) сказал: «Кто из вас застал утро: (1) будучи в безопасности за себя и свою семью, (2) будучи в добром здравии, (3) и имея достаточно пропитания, чтобы хватило ему на один день,
— то можно сказать, что весь мир был дарован ему». (ат-Тирмизи 2346, достоверно)
• Аль-Мунауи (1031 г.х.) сказал: «Кому Аллах даровал здоровье тела, спокойствие сердца во всем, наделил его необходимым пропитанием на день и наделил его семью безопасностью, тому Аллах даровал все милости, свыше которых не дано даже тому, кто владеет всем миром! Следовательно, ему необходимо встречать свой день будучи благодарным, используя эти блага в подчинении Тому, который облагодетельствовал его ими, а не использовать эти милости в ослушании и отдалении от поминания Его».
المناوي: (مَنْ أصْبَحَ مِنْكُمْ آمِناً في سربِهِ مُعَافَىً في جَسَدِهِ عِنْدَهُ قُوتُ يَوْمِهِ فَكَأنَّمَا حِيزَتْ لَهُ الدُّنْيَا بِحَذَافِيرِهَ) من جمع الله له بين عافية بدنه وأمن قلبه حيث توجه وكفاف عيشه بقوت يومه وسلامة أهله فقد جمع الله له جميع النعم التي من ملك الدنيا لم يحصل على غيرها فينبغي أن لا يستقبل يومه ذلك إلا بشكرها بأن يصرفها في طاعة المنعم لا في معصية ولا يفتر عن ذكره
📚 См. «Файдуль-Къадир» 6/68 © vk.com/imaams © t.me/imaams
• Аз-Захаби (748 г.х.) сказал: «У верующих принято считать, что тот, кто без уважительной причины оставил пост месяца Рамадан хуже, чем прелюбодей, сборщик налогов (не по праву) и пьяница. Более того, они сомневаются в его Исламе и считают его еретиком».
الذهبي: وعند المؤمنين مقرر: من ترك صوم رمضان بلا عذر بلا مرض ولا غرض فإنه شر من الزاني والمكَّاس ومدمن الخمر، بل يشكون في إسلامه، ويظنون به الزندقة والانحلال
📚 См. «аль-Кабаир» 78 © t.me/imaams
الذهبي: وعند المؤمنين مقرر: من ترك صوم رمضان بلا عذر بلا مرض ولا غرض فإنه شر من الزاني والمكَّاس ومدمن الخمر، بل يشكون في إسلامه، ويظنون به الزندقة والانحلال
📚 См. «аль-Кабаир» 78 © t.me/imaams
Forwarded from Недждийские ученые ©
• Шейх ‘Абдур-Рахман ибн Хасан (1285 г.х.) сказал: «Достаточно для верующего слова Всевышнего: “Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве, и воистину, грешники окажутся в Аду” (Коран 82:13-14). Этот аят указывает на всякое блаженство, как внутреннее, так и внешнее, в мирской, вечной и загробной жизни».
عبدالرحمن بن حسن: ويكفي المؤمن قوله تعالى {إِنَّ الأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ} فإن هذه الآية يدخل فيها كل نعيم، باطنا وظاهرا، في الدنيا والآخرة وفي البرزخ
📚 См. «ад-Дурар ас-санийя» 14/62 © t.me/najdiyun © t.me/imaams
عبدالرحمن بن حسن: ويكفي المؤمن قوله تعالى {إِنَّ الأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ} فإن هذه الآية يدخل فيها كل نعيم، باطنا وظاهرا، في الدنيا والآخرة وفي البرزخ
📚 См. «ад-Дурар ас-санийя» 14/62 © t.me/najdiyun © t.me/imaams
✅ Болезнь (боль) во время поста
• Аль-Бухути (1051 г.х.) сказал: «Не оставляет пост тот, кто не ощущает [сильный] вред по причине поста, подобно тому, кого постигла чесотка, зубная боль, боль в пальце, фурункул (ячмень) и т.п. У имама Ахмада спросили: “Когда больной может разговляться?” Он ответил: “Если он не в состоянии поститься”. Его спросили: “Например, если у него лихорадка?” Он ответил: “А какая болезнь тяжелее лихорадки?!”»
البهوتي: (وَلَا يُفْطِرُ مَرِيضٌ لَا يَتَضَرَّرُ بِالصَّوْمِ كَمَنْ بِهِ جَرَبٌ أَوْ وَجَعُ ضِرْسٍ أَوْ أُصْبُعٍ أَوْ دُمَّلٍ وَنَحْوِهِ) قِيلَ لِأَحْمَدَ مَتَى يُفْطِرُ الْمَرِيضُ؟ قَالَ: إذَا لَمْ يَسْتَطِعْ قِيلَ: مِثْلَ الْحُمَّى؟ قَالَ: وَأَيُّ مَرَضٍ أَشَدُّ مِنْ الْحُمَّى
📚 См. «Кашшаф аль-къина’» 2/310 © t.me/hanbality © t.me/imaams
• Аль-Бухути (1051 г.х.) сказал: «Не оставляет пост тот, кто не ощущает [сильный] вред по причине поста, подобно тому, кого постигла чесотка, зубная боль, боль в пальце, фурункул (ячмень) и т.п. У имама Ахмада спросили: “Когда больной может разговляться?” Он ответил: “Если он не в состоянии поститься”. Его спросили: “Например, если у него лихорадка?” Он ответил: “А какая болезнь тяжелее лихорадки?!”»
البهوتي: (وَلَا يُفْطِرُ مَرِيضٌ لَا يَتَضَرَّرُ بِالصَّوْمِ كَمَنْ بِهِ جَرَبٌ أَوْ وَجَعُ ضِرْسٍ أَوْ أُصْبُعٍ أَوْ دُمَّلٍ وَنَحْوِهِ) قِيلَ لِأَحْمَدَ مَتَى يُفْطِرُ الْمَرِيضُ؟ قَالَ: إذَا لَمْ يَسْتَطِعْ قِيلَ: مِثْلَ الْحُمَّى؟ قَالَ: وَأَيُّ مَرَضٍ أَشَدُّ مِنْ الْحُمَّى
📚 См. «Кашшаф аль-къина’» 2/310 © t.me/hanbality © t.me/imaams
✅ Собирать слюну и глотать во время поста
• Аль-Бухути (1051 г.х.) сказал: «Нежелательно (макрух) постящемуся собирать [во рту] слюну и глотать ее, по причине разногласия [ученых] о нарушении поста из-за этого. Наименьшее его положение — это нежелательность. Если же человек соберет слюну и проглотит намеренно, то его пост [все же] не нарушается».
البهوتي: (ويُكْرَهُ) لِلصّائِمِ (أنْ يَجْمَعَهُ) أيْ: رِيقَهُ (ويَبْتَلِعَهُ)؛ لِأنَّهُ قَدْ اُخْتُلِفَ فِي الفِطْرِ بِهِ، وأقَلُّ أحْوالِهِ: أنْ يَكُونَ مَكْرُوهًا (فَإنْ فَعَلَهُ) أيْ: جَمَعَ رِيقَهُ وبَلَعَهُ (قَصْدًا لَمْ يُفْطِرْ)
📚 См. «Кашшаф аль-къина’» 2/328 © t.me/hanbality © t.me/imaams
• Аль-Бухути (1051 г.х.) сказал: «Нежелательно (макрух) постящемуся собирать [во рту] слюну и глотать ее, по причине разногласия [ученых] о нарушении поста из-за этого. Наименьшее его положение — это нежелательность. Если же человек соберет слюну и проглотит намеренно, то его пост [все же] не нарушается».
البهوتي: (ويُكْرَهُ) لِلصّائِمِ (أنْ يَجْمَعَهُ) أيْ: رِيقَهُ (ويَبْتَلِعَهُ)؛ لِأنَّهُ قَدْ اُخْتُلِفَ فِي الفِطْرِ بِهِ، وأقَلُّ أحْوالِهِ: أنْ يَكُونَ مَكْرُوهًا (فَإنْ فَعَلَهُ) أيْ: جَمَعَ رِيقَهُ وبَلَعَهُ (قَصْدًا لَمْ يُفْطِرْ)
📚 См. «Кашшаф аль-къина’» 2/328 © t.me/hanbality © t.me/imaams
• Аль-Бухути (1051 г.х.) сказал
ويفطرُ بريقٍ أخرجه إلى ما بين شَفَتَيْه ثُمَّ بَلَعه
«Портится пост если вывести слюну между губами, а затем проглотить».
📚 См. «ар-Раудуль-мурби’» 2/31 © t.me/hanbality © t.me/imaams
ويفطرُ بريقٍ أخرجه إلى ما بين شَفَتَيْه ثُمَّ بَلَعه
«Портится пост если вывести слюну между губами, а затем проглотить».
📚 См. «ар-Раудуль-мурби’» 2/31 © t.me/hanbality © t.me/imaams
✅ Пост беременной и кормящей грудью женщины
• Аль-Бухути (1051 г.х.) сказал: «Если беременная и кормящая грудью женщина опасаются вреда за себя им дозволено разговляться как больному, или если они опасаются вреда за своих детей, то им также дозволено разговляться, потому что их боязнь [в этом случае] – боязнь за человека, что похоже на страх за себя.
И им нежелательно поститься, как в случае с больным, но если они будут поститься, то их пост будет действительным, как в случае с больным и путником. Если они разговляются, то должны возместить пост, подобно больному, и не должны кормить [бедняков], если опасались лишь за себя, как больной, которому вредит пост. Он ведь лишь возмещает пост, без кормления.
Однако, если они боялись лишь за своих детей, то кормят, наряду с возмещением поста, за каждый день бедняка тем, что достаточно для искупления (каффара), исходя из слов Всевышнего: “А тем, которые способны поститься с трудом, следует в искупление накормить бедняка” (Коран 2:184).
Ибн ‘Аббас сказал: “Для пожилого мужчины и женщины, которые способны поститься с трудом, было сделано исключение, и они могли не соблюдать пост и должны были накормить одного бедняка за каждый день. Также разрешается не поститься беременным и кормящим грудью женщинам, если они опасаются за своих детей, и они (также) должны кормить (одного бедняка за каждый день)”. Передал Абу Дауд. Также это передается от Ибн ‘Умара, и никто из сподвижников не противоречил им в этом».
📚 См. «Кашшаф аль-къина’» 2/312 © t.me/hanbality © t.me/imaams
__________________________
البهوتي: (وَالْحَامِلُ وَالْمُرْضِعُ إذَا خَافَتَا الضَّرَرَ عَلَى أَنْفُسِهِمَا) أُبِيحَ لَهُمَا الْفِطْرُ كَالْمَرِيضِ (أَوْ) خَافَتَا الضَّرَرَ عَلَى (وَلَدَيْهِمَا أُبِيحَ لَهُمَا الْفِطْرُ) لِأَنَّ خَوْفَهُمَا خَوْفٌ عَلَى آدَمِيٍّ، أَشْبَهَ خَوْفَهُمَا عَلَى أَنْفُسِهِمَا (وَكُرِهَ صَوْمُهُمَا) كَالْمَرِيضِ، (وَيُجْزِئُ) صَوْمُهُمَا (إنْ فَعَلَتَا) أَيْ: صَامَتَا كَالْمَرِيضِ وَالْمُسَافِرِ، (وَإِنْ أَفْطَرَتَا قَضَتَا) مَا أَفْطَرَتَاهُ كَالْمَرِيضِ (وَلَا إطْعَامَ) عَلَى أَحَدٍ (إنْ خَافَتَا عَلَى أَنْفُسِهِمَا كَمَرِيضٍ) يَضُرُّهُ الصَّوْمُ فَإِنَّهُ يَقْضِي مِنْ غَيْرِ إطْعَامٍ (بَلْ إنْ خَافَتَا عَلَى وَلَدَيْهِمَا) فَقَطْ (أَطْعَمَتَا مَعَ الْقَضَاءِ) لِأَنَّهُ كَالتَّكْمِلَةِ لَهُ (عَنْ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا مَا يُجْزِئُ فِي الْكَفَّارَةِ) لِقَوْلِهِ تَعَالَى: {وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ}، قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: "كَانَتْ رُخْصَةً لِلشَّيْخِ الْكَبِيرِ وَالْمَرْأَةِ الْكَبِيرَةِ، وَهُمَا يُطِيقَانِ الصِّيَامَ أَنْ يُفْطِرَا وَيُطْعِمَا مَكَانَ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا وَالْحُبْلَى وَالْمُرْضِعُ إذَا خَافَتَا عَلَى أَوْلَادِهِمَا أَفْطَرَتَا وَأَطْعَمَتَا" رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَرَوَى ذَلِكَ عَنْ ابْنِ عُمَرَ وَلَا مُخَالِفَ لَهُمَا مِنْ الصَّحَابَةِ
• Аль-Бухути (1051 г.х.) сказал: «Если беременная и кормящая грудью женщина опасаются вреда за себя им дозволено разговляться как больному, или если они опасаются вреда за своих детей, то им также дозволено разговляться, потому что их боязнь [в этом случае] – боязнь за человека, что похоже на страх за себя.
И им нежелательно поститься, как в случае с больным, но если они будут поститься, то их пост будет действительным, как в случае с больным и путником. Если они разговляются, то должны возместить пост, подобно больному, и не должны кормить [бедняков], если опасались лишь за себя, как больной, которому вредит пост. Он ведь лишь возмещает пост, без кормления.
Однако, если они боялись лишь за своих детей, то кормят, наряду с возмещением поста, за каждый день бедняка тем, что достаточно для искупления (каффара), исходя из слов Всевышнего: “А тем, которые способны поститься с трудом, следует в искупление накормить бедняка” (Коран 2:184).
Ибн ‘Аббас сказал: “Для пожилого мужчины и женщины, которые способны поститься с трудом, было сделано исключение, и они могли не соблюдать пост и должны были накормить одного бедняка за каждый день. Также разрешается не поститься беременным и кормящим грудью женщинам, если они опасаются за своих детей, и они (также) должны кормить (одного бедняка за каждый день)”. Передал Абу Дауд. Также это передается от Ибн ‘Умара, и никто из сподвижников не противоречил им в этом».
📚 См. «Кашшаф аль-къина’» 2/312 © t.me/hanbality © t.me/imaams
__________________________
البهوتي: (وَالْحَامِلُ وَالْمُرْضِعُ إذَا خَافَتَا الضَّرَرَ عَلَى أَنْفُسِهِمَا) أُبِيحَ لَهُمَا الْفِطْرُ كَالْمَرِيضِ (أَوْ) خَافَتَا الضَّرَرَ عَلَى (وَلَدَيْهِمَا أُبِيحَ لَهُمَا الْفِطْرُ) لِأَنَّ خَوْفَهُمَا خَوْفٌ عَلَى آدَمِيٍّ، أَشْبَهَ خَوْفَهُمَا عَلَى أَنْفُسِهِمَا (وَكُرِهَ صَوْمُهُمَا) كَالْمَرِيضِ، (وَيُجْزِئُ) صَوْمُهُمَا (إنْ فَعَلَتَا) أَيْ: صَامَتَا كَالْمَرِيضِ وَالْمُسَافِرِ، (وَإِنْ أَفْطَرَتَا قَضَتَا) مَا أَفْطَرَتَاهُ كَالْمَرِيضِ (وَلَا إطْعَامَ) عَلَى أَحَدٍ (إنْ خَافَتَا عَلَى أَنْفُسِهِمَا كَمَرِيضٍ) يَضُرُّهُ الصَّوْمُ فَإِنَّهُ يَقْضِي مِنْ غَيْرِ إطْعَامٍ (بَلْ إنْ خَافَتَا عَلَى وَلَدَيْهِمَا) فَقَطْ (أَطْعَمَتَا مَعَ الْقَضَاءِ) لِأَنَّهُ كَالتَّكْمِلَةِ لَهُ (عَنْ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا مَا يُجْزِئُ فِي الْكَفَّارَةِ) لِقَوْلِهِ تَعَالَى: {وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ}، قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: "كَانَتْ رُخْصَةً لِلشَّيْخِ الْكَبِيرِ وَالْمَرْأَةِ الْكَبِيرَةِ، وَهُمَا يُطِيقَانِ الصِّيَامَ أَنْ يُفْطِرَا وَيُطْعِمَا مَكَانَ كُلِّ يَوْمٍ مِسْكِينًا وَالْحُبْلَى وَالْمُرْضِعُ إذَا خَافَتَا عَلَى أَوْلَادِهِمَا أَفْطَرَتَا وَأَطْعَمَتَا" رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَرَوَى ذَلِكَ عَنْ ابْنِ عُمَرَ وَلَا مُخَالِفَ لَهُمَا مِنْ الصَّحَابَةِ
✅ Когда велят детям поститься
• Ибн Къудама (620 г.х.) сказал: «Аль-Хиракъи сказал: “Если мальчику исполнилось десять лет, и он способен поститься, то ему повелевают соблюдать пост”. То есть его обязывают поститься, велят соблюдать пост и побивают за его оставление, дабы он приучался и привыкал к посту. Также его обязывают совершать молитву и велят молиться.
Среди тех, кто считал, что ребенку велят поститься, если он в состоянии соблюдать пост – ‘Ата [ибн Аби Рабах] (табиин), аль-Хасан [аль-Басри] (табиин), Ибн Сирин (табиин), аз-Зухри (табиин), Къатада (табиин) и аш-Шафи’и.
Аль-Ауза’и сказал: “Если он в состоянии поститься три дня подряд, не изнемогая и не чувствуя слабости на протяжении этого срока, то ему велят соблюдать пост в месяц Рамадан”.
Исхакъ [ибн Рахауейх] сказал: “Если ребенок достиг двенадцатилетнего возраста, то я предпочитаю, чтобы ему велели поститься для приучения к посту”.
Десятилетний возраст подходят более, потому что пророк (мир ему и благословение Аллаха) приказал в этом возрасте побивать за оставление молитвы. И пост в этом случае сравнивается с молитвой, ведь они близки друг к другу - они оба являются поклонением, совершаемым телом, и столпами Ислама.
Различие лишь в том, что пост – более труден, поэтому необходимо принимать во внимание способность поститься. Так как, возможно, ребенок может совершать молитву, но не сможет вынести пост».
📚 См. «аль-Мугъни» 3/161 © t.me/hanbality © t.me/imaams
__________________________
ابن قدامة: قَالَ (وَإِذَا كَانَ لِلْغُلَامِ عَشْرُ سِنِينَ، وَأَطَاقَ الصِّيَامَ أَخَذَ بِهِ) يَعْنِي أَنَّهُ يُلْزَمُ الصِّيَامَ، يُؤْمَرُ بِهِ وَيُضْرَبُ عَلَى تَرْكِهِ، لِيَتَمَرَّن عَلَيْهِ، وَيَتَعَوَّدَهُ، كَمَا يُلْزَمُ الصَّلَاةَ وَيُؤْمَرُ بِهَا، وَمِمَّنْ ذَهَبِ إلَى أَنَّهُ يُؤْمَرُ بِالصِّيَامِ إذَا أَطَاقَهُ عَطَاءٌ وَالْحَسَنُ وَابْنُ سِيرِينَ وَالزُّهْرِيُّ وَقَتَادَةُ وَالشَّافِعِيُّ، وَقَالَ الْأَوْزَاعِيُّ: إذَا أَطَاقَ صَوْمِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ تُبَاعَا لَا يَخُورُ فِيهِنَّ وَلَا يَضْعُفُ حُمِّلَ صَوْمِ شَهْرِ رَمَضَان، وَقَالَ إِسْحَاقُ: إذَا بَلَغَ ثِنْتَيْ عَشَرَةَ أُحِبُّ أَنْ يُكَلَّفَ الصَّوْمَ لِلْعَادَةِ. وَاعْتِبَارُهُ بِالْعَشْرِ أَوْلَى لِأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِالضَّرْبِ عَلَى الصَّلَاةِ عِنْدَهَا وَاعْتِبَارُ الصَّوْمِ بِالصَّلَاةِ أَحْسَن لِقُرْبِ إحْدَاهُمَا مِنْ الْأُخْرَى وَاجْتِمَاعِهِمَا فِي أَنَّهُمَا عِبَادَتَانِ بَدَنِيَّتَانِ مِنْ أَرْكَانِ الْإِسْلَامِ، إلَّا أَنَّ الصَّوْمَ أُشَقُّ فَاعْتُبِرَتْ لَهُ الطَّاقَةُ لِأَنَّهُ قَدْ يُطِيقُ الصَّلَاةَ مَنْ لَا يُطِيقُهُ
• Ибн Къудама (620 г.х.) сказал: «Аль-Хиракъи сказал: “Если мальчику исполнилось десять лет, и он способен поститься, то ему повелевают соблюдать пост”. То есть его обязывают поститься, велят соблюдать пост и побивают за его оставление, дабы он приучался и привыкал к посту. Также его обязывают совершать молитву и велят молиться.
Среди тех, кто считал, что ребенку велят поститься, если он в состоянии соблюдать пост – ‘Ата [ибн Аби Рабах] (табиин), аль-Хасан [аль-Басри] (табиин), Ибн Сирин (табиин), аз-Зухри (табиин), Къатада (табиин) и аш-Шафи’и.
Аль-Ауза’и сказал: “Если он в состоянии поститься три дня подряд, не изнемогая и не чувствуя слабости на протяжении этого срока, то ему велят соблюдать пост в месяц Рамадан”.
Исхакъ [ибн Рахауейх] сказал: “Если ребенок достиг двенадцатилетнего возраста, то я предпочитаю, чтобы ему велели поститься для приучения к посту”.
Десятилетний возраст подходят более, потому что пророк (мир ему и благословение Аллаха) приказал в этом возрасте побивать за оставление молитвы. И пост в этом случае сравнивается с молитвой, ведь они близки друг к другу - они оба являются поклонением, совершаемым телом, и столпами Ислама.
Различие лишь в том, что пост – более труден, поэтому необходимо принимать во внимание способность поститься. Так как, возможно, ребенок может совершать молитву, но не сможет вынести пост».
📚 См. «аль-Мугъни» 3/161 © t.me/hanbality © t.me/imaams
__________________________
ابن قدامة: قَالَ (وَإِذَا كَانَ لِلْغُلَامِ عَشْرُ سِنِينَ، وَأَطَاقَ الصِّيَامَ أَخَذَ بِهِ) يَعْنِي أَنَّهُ يُلْزَمُ الصِّيَامَ، يُؤْمَرُ بِهِ وَيُضْرَبُ عَلَى تَرْكِهِ، لِيَتَمَرَّن عَلَيْهِ، وَيَتَعَوَّدَهُ، كَمَا يُلْزَمُ الصَّلَاةَ وَيُؤْمَرُ بِهَا، وَمِمَّنْ ذَهَبِ إلَى أَنَّهُ يُؤْمَرُ بِالصِّيَامِ إذَا أَطَاقَهُ عَطَاءٌ وَالْحَسَنُ وَابْنُ سِيرِينَ وَالزُّهْرِيُّ وَقَتَادَةُ وَالشَّافِعِيُّ، وَقَالَ الْأَوْزَاعِيُّ: إذَا أَطَاقَ صَوْمِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ تُبَاعَا لَا يَخُورُ فِيهِنَّ وَلَا يَضْعُفُ حُمِّلَ صَوْمِ شَهْرِ رَمَضَان، وَقَالَ إِسْحَاقُ: إذَا بَلَغَ ثِنْتَيْ عَشَرَةَ أُحِبُّ أَنْ يُكَلَّفَ الصَّوْمَ لِلْعَادَةِ. وَاعْتِبَارُهُ بِالْعَشْرِ أَوْلَى لِأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِالضَّرْبِ عَلَى الصَّلَاةِ عِنْدَهَا وَاعْتِبَارُ الصَّوْمِ بِالصَّلَاةِ أَحْسَن لِقُرْبِ إحْدَاهُمَا مِنْ الْأُخْرَى وَاجْتِمَاعِهِمَا فِي أَنَّهُمَا عِبَادَتَانِ بَدَنِيَّتَانِ مِنْ أَرْكَانِ الْإِسْلَامِ، إلَّا أَنَّ الصَّوْمَ أُشَقُّ فَاعْتُبِرَتْ لَهُ الطَّاقَةُ لِأَنَّهُ قَدْ يُطِيقُ الصَّلَاةَ مَنْ لَا يُطِيقُهُ
• Ибн Раджаб (795 г.х.) сказал в конце главы о месяце Ша’бан (до Рамадана):
احذروا المعاصي فإنها تحرم المغفرة في مواسم الرحمة
«Остерегайся грехов, ведь они препятствуют прощению в периоды милости».
📚 См. «Лятаифуль-ма’ариф» 272 © t.me/imaams
احذروا المعاصي فإنها تحرم المغفرة في مواسم الرحمة
«Остерегайся грехов, ведь они препятствуют прощению в периоды милости».
📚 См. «Лятаифуль-ма’ариф» 272 © t.me/imaams
✅ Пост Ша’бана — подготовка к посту Рамадана
• Ибн Раджаб (795 г.х.) сказал: «Относительно мудрости поста месяца Ша’бан также было сказано, что этот пост является подготовкой к посту Рамадана, чтобы человек не проводил пост Рамадана в утомлении и трудности. Напротив, чтобы своим постом в Ша’бане он привык и почувствовал вкус поста, тем самым входя в пост Рамадана с силой и активностью».
ابن رجب: وقد قيلَ في صومِ شعبانَ معنىً آخَرُ وهو أن صِيامَه كالتَّمرِينِ على صِيام رَمضانَ لئلَّا يدخُلَ في صَوْمِ رَمضانَ على مَشَقَّةٍ وكُلْفَةٍ، بلْ يكونُ قد تمرَّنَ على الصِّيامِ واعْتَادَهُ ووجَدَ بصيام شعبانَ قبلَهُ حَلاوةَ الصِّيام ولذَّتَهُ فيدخُلُ في صيامِ رَمضانَ بقوَّةٍ ونَشَاطٍ
📚 См. «Лятаифуль-ма’ариф» 258 © vk.com/imaams © t.me/imaams
• Ибн Раджаб (795 г.х.) сказал: «Относительно мудрости поста месяца Ша’бан также было сказано, что этот пост является подготовкой к посту Рамадана, чтобы человек не проводил пост Рамадана в утомлении и трудности. Напротив, чтобы своим постом в Ша’бане он привык и почувствовал вкус поста, тем самым входя в пост Рамадана с силой и активностью».
ابن رجب: وقد قيلَ في صومِ شعبانَ معنىً آخَرُ وهو أن صِيامَه كالتَّمرِينِ على صِيام رَمضانَ لئلَّا يدخُلَ في صَوْمِ رَمضانَ على مَشَقَّةٍ وكُلْفَةٍ، بلْ يكونُ قد تمرَّنَ على الصِّيامِ واعْتَادَهُ ووجَدَ بصيام شعبانَ قبلَهُ حَلاوةَ الصِّيام ولذَّتَهُ فيدخُلُ في صيامِ رَمضانَ بقوَّةٍ ونَشَاطٍ
📚 См. «Лятаифуль-ма’ариф» 258 © vk.com/imaams © t.me/imaams
✅ Значение слова «Рамадан»
[1] Ибн Манзур (711 г.х.) (языковед) сказал: «Месяц “Рамадан” взят от глагола “рамида/ярмаду” (быть горячим), касаемо постящегося, когда его нутро становится горячим из-за сильной жажды».
ابن منظور: وشَهْرُ رمضانَ مأْخوذ مِن رَمِضَ الصّائِمُ يَرْمَضُ إذا حَرّ جوْفُه مِن شِدَّةِ العَطَشِ
📚 См. «Лисануль-‘араб» 7/162
[2] Аль-Къуртуби (671 г.х.) сказал: «Было сказано, что “Рамадан” был назван так из-за того, что он сжигает (“ярмиду”) грехи посредством праведных деяний».
القرطبي: وَقِيلَ سُمِّيَ رَمَضَانُ لِأَنَّهُ يَرْمَضُ الذُّنُوبَ أَيْ يُحْرِقُهَا بِالْأَعْمَالِ الصَّالِحَةِ
📚 См. «Тафсир аль-Къуртуби» 2/291 © t.me/imaams
[1] Ибн Манзур (711 г.х.) (языковед) сказал: «Месяц “Рамадан” взят от глагола “рамида/ярмаду” (быть горячим), касаемо постящегося, когда его нутро становится горячим из-за сильной жажды».
ابن منظور: وشَهْرُ رمضانَ مأْخوذ مِن رَمِضَ الصّائِمُ يَرْمَضُ إذا حَرّ جوْفُه مِن شِدَّةِ العَطَشِ
📚 См. «Лисануль-‘араб» 7/162
[2] Аль-Къуртуби (671 г.х.) сказал: «Было сказано, что “Рамадан” был назван так из-за того, что он сжигает (“ярмиду”) грехи посредством праведных деяний».
القرطبي: وَقِيلَ سُمِّيَ رَمَضَانُ لِأَنَّهُ يَرْمَضُ الذُّنُوبَ أَيْ يُحْرِقُهَا بِالْأَعْمَالِ الصَّالِحَةِ
📚 См. «Тафсир аль-Къуртуби» 2/291 © t.me/imaams
Forwarded from Saudia Press © Новости КСА
🔴 РАМАДАН — ПОНЕДЕЛЬНИК 11 МАРТА
В Саудовской Аравии заявили о том, что было зрительной фиксации луны в местности Судейр. Это подтверждено Верховным Судом. Следовательно, завтра в понедельник — 1 день Рамадана и сегодня первая ночь Рамадана.
🇸🇦 «Saudia Press» © vk.com/saudiapress © t.me/saudiapress © instagram.com/saudiapress_ru
В Саудовской Аравии заявили о том, что было зрительной фиксации луны в местности Судейр. Это подтверждено Верховным Судом. Следовательно, завтра в понедельник — 1 день Рамадана и сегодня первая ночь Рамадана.
🇸🇦 «Saudia Press» © vk.com/saudiapress © t.me/saudiapress © instagram.com/saudiapress_ru
• Ибн Таймийя (728 г.х.) сказал: «Помощь беднякам едой в месяц Рамадан относится к суннам (традициям) Ислама, ведь пророк (ﷺ) сказал: “Кто накормит постящегося, тому будет записана такая же награда, как и постящемуся” (ат-Тирмизи 807)».
وَإِعَانَةُ الْفُقَرَاءِ بِالْإِطْعَامِ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ هُوَ مِنْ سُنَنِ الْإِسْلَامِ فَقَدْ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ
📚 См. «Маджму’уль-фатауа» 25/298 © t.me/bin_taymiyyah © t.me/imaams
وَإِعَانَةُ الْفُقَرَاءِ بِالْإِطْعَامِ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ هُوَ مِنْ سُنَنِ الْإِسْلَامِ فَقَدْ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ
📚 См. «Маджму’уль-фатауа» 25/298 © t.me/bin_taymiyyah © t.me/imaams
✍🏻 Напоминаем: все, что связано с Рамаданом (из всех наших каналов) публикуем в отдельном канале по теме:
https://t.me/ulama_ramadan
https://t.me/ulama_ramadan
Telegram
Рамадан / пост ©
Темы, связанные с месяцем Рамадан, будут собраны отдельно тут для удобного поиска. Все материалы взяты из основных каналов и публикуются там же: t.me/ulama - t.me/imaams и др. Бот для связи: @ulamaws_bot
🌙 Рамадан: t.me/ulama_ramadan
🌙 Рамадан: t.me/ulama_ramadan