Relax & Learn
4.26K subscribers
9 photos
2 videos
1 file
47 links
ادمین:
سلمان جاودانی (مدرس، کارشناس ارشد آموزش زبان)
لینک تماس :
@SalmanJavdani

Instagram: salman_javdani
Download Telegram
Out of the question 🥸
♦️ دو فعل ساده ولی خوب😏
🔺بیرون غذا خوردن
to eat out phrasal verb
📈 مثال: امروز حال آشپزی ندارم. بیا بریم بیرون غذا بخوریم.
📕I don't feel like cooking today. Let's eat out.

🔺تو خونه غذا خوردن
to eat in phrasal verb
📈 مثال: من خیلی خستم. بیا همین خونه غذا بخوریم.
📕I'm too tired. Let's eat in.

بالاخره چی شد! یا خسته است یا حال نداره.😬

@relaxandlearn
Eat in/out 😋
Relax & Learn
🔷 برای بیان عادت در زمان حال از فرمول زیر استفاده می شود: ▪️to be (am/is/are) used to+verb+ing مثال: 🗒 I am used to drinking eight glasses of water a day. 💬 من عادت دارم روزی هشت لیوان آب بنوشم. 🗒 I am used to watching TV a lot. 💬 من عادت دارم زیاد تلوزیون…
اولین پست کانال برای دوستانی که میخوان از اول مرور کنن. من خودم بودم یه مرور میکردم، نکات کلیدی زیادی هست که ما موقع صحبت انگلیسی گیر میکنیم به خاطرشون.
یادش بخیر. ۴ سال شد.

@relaxandlearn
Forwarded from Relax & Learn (Salman Javdani)
💥 توجه

📗دوره های کلاسهای مکالمه خصوصی، نیمه گروهی ، آیلتس IELTS، گروهی آنلاین و حضوری برای تمامی سطوح، با منابع بین المللی

📒کلاس مکالمه آزاد Free Discussion گروهی آنلاین (با اسکایپ، تعیین سطح و جلسه اول کلاس رایگان) برای سطوح متوسط و یا بالاتر
💥💥با حضور مقیم و مدرس دانشگاه آمریکا

دوستان در صورت تمایل به شرکت در کلاس به آیدی من پیام دهید.

@SalmanJavdani
@SalmanJavdani

@relaxandlearn
🔸و چند مترادف
مراقب کسی/چیزی بودن
to look after (sb/sth)
to watch
to protect
to take care of
to keep an eye on
🕵 بعضیهاشون کاربردش یخورده فرق داره، مثالها رو دقت کنید!
🗓 مثال: نگران نباش! من از بچه نگهداری میکنم وقتی خواستی بری بیرون.
📙Don't worry! I will take care of/look after the baby when you are gonna go out.

🗓 مثال: مراقب پله ها باش!(پله رو بپا)
📙Watch the steps!

🗓 مثال: او می خواست از بچه اش مراقبت کنه وقتی اون دروغ رو گفت.
📙She was going to protect her child when she told that lie.

🗓 مثال: میشه چشت به ماشینم باشه تا وقتی من تو مغازم؟
📙Would you keep an eye on my car while I'm in the store?


@relaxandlearn
💥 Take care of...
And synonyms
Forwarded from Relax & Learn (Salman Javdani)
💥 توجه

📗دوره های کلاسهای مکالمه خصوصی، نیمه گروهی ، آیلتس IELTS، گروهی آنلاین و حضوری برای تمامی سطوح، با منابع بین المللی

📒کلاس مکالمه آزاد Free Discussion گروهی آنلاین (با اسکایپ، تعیین سطح و جلسه اول کلاس رایگان) برای سطوح متوسط و یا بالاتر
💥💥با حضور مقیم و مدرس دانشگاه آمریکا

دوستان در صورت تمایل به شرکت در کلاس به آیدی من پیام دهید.

@SalmanJavdani
@SalmanJavdani

@relaxandlearn
📗 و یک اصطلاح
یک بار برای همیشه ؛
وقتی به طور تاکیدی میخوایم بگیم که یک کاری رو دیگه انجام نمیدیم/میدیم/ کسی باید انجام بده و غیره
Once and for all
📋 مثال: یک بار برای همیشه بهت میگم، دیگه این کارو نکن!😡
📒I am telling you once and for all, don't do that again!😡

📋 مثال: جان یک بار برای همیشه سیگار رو ترک کرد. (دمش گرم🙂)
📒Once and for all, John quit smoking. (Well done John🙋)

@relaxandlearn
Once and for all🤖
Forwarded from Relax & Learn (Salman Javdani)
💥 توجه

📗دوره های کلاسهای مکالمه خصوصی، نیمه گروهی ، آیلتس IELTS، گروهی آنلاین و حضوری برای تمامی سطوح، با منابع بین المللی

📒کلاس مکالمه آزاد Free Discussion گروهی آنلاین (با اسکایپ، تعیین سطح و جلسه اول کلاس رایگان) برای سطوح متوسط و یا بالاتر
💥💥با حضور مقیم و مدرس دانشگاه آمریکا

دوستان در صورت تمایل به شرکت در کلاس به آیدی من پیام دهید.

@SalmanJavdani
@SalmanJavdani

@relaxandlearn
📗 یه اصطلاح
مخوایم بگیم، "یه روده راست تو شکمش نیست" که در مورد افراد شارلاتان و دروغگو به کار میبریم، به انگلیسی میشه:
There is not an honest bone in his body.

📋 مثال: به اون اعتماد نکن! یه روده راست تو شکمش نیست.
📒Don't trust him! There is not an honest bone in his body.

@relaxandlearn
honest bone...
📗 اصطلاح دیگری با bone
میخوایم بگیم یک چیزی خیلی خشکه، اونها میگن
bone dry
📋 مثال: این زمین به دلیل خشکسالی خشک خشکه.
📒This ground is bone dry due to drought.

📋 مثال: این مرغ خشکه خشکه، یخورده روغن بزن بهش!😖
📒This chicken is bone dry. Add some oil to it. 🥶

@relaxandlearn
Bone dry
Forwarded from Relax & Learn (Salman Javdani)
💥 توجه

📗دوره های کلاسهای مکالمه خصوصی، نیمه گروهی ، آیلتس IELTS، گروهی آنلاین و حضوری برای تمامی سطوح، با منابع بین المللی

📒کلاس مکالمه آزاد Free Discussion گروهی آنلاین (با اسکایپ، تعیین سطح و جلسه اول کلاس رایگان) برای سطوح متوسط و یا بالاتر
💥💥با حضور مقیم و مدرس دانشگاه آمریکا

دوستان در صورت تمایل به شرکت در کلاس به آیدی من پیام دهید.

@SalmanJavdani
@SalmanJavdani

@relaxandlearn
🔸 و یک اصطلاح و چند مترادف
می خوایم بگیم چیزی از قبل مشخص بود/قابل پیش بینی بود/تابلو بود، هر کدوم از اینا رو میتونیم بگیم:
Cut and dried
Predictable adj.
Known beforehand
🗓 مثال: نتیجه انتخابات معلوم بود.
📙The result of the election was cut and dried.

🗓 مثال: عکس العمل او قابل پیش بینی بود.
📙Her reaction was predictable.

🗓 مثال: عملکرد ناامید کننده رئیس جمهور از قبل معلوم بود.
📙The President's disappointing performance was known beforehand.

@relaxandlearn.
Cut and dried😏
🔸 یک نکته
می دونید که "پرت کردن" میشه:
to throw
حالا وقتی می خوایم یک چیزی پرت کنیم و بخوره به کسی (حالا یا کرم داریم یا غیره)، با حرف اضافه at میاد
to throw sth at sb
Past tense: threw
Past particille: thrown
🗓 مثال: مداد رو پرت کرد بهش. (به سمتش)
📙She threw the pencil at him.

🗓 مثال: او مرض داره. معمولا به مردم سنگ پرت میکنه.
📙He is sick. He usually throws stone at people.

حالا با حرف اضافه to معنی متفاوتی داره که در پست بعدی عرض میکنم.
@relaxandlearn
Throw at...