когда я стану тебе чужим, и до оскомины на зубах, сожги меня, как сжигали Рим и над колодцем развей мой прах.
а сердце ты закопай в лесу, где над могилой сова кричит.
и я уйду, навсегда уйду.
так не ищи меня, не ищи.
но в кабаке, допивая джин,
в объятиях девушки в юбке-клёш,
глотая джаз и табачный дым,
я буду верить,
что ты
найдёшь.
а сердце ты закопай в лесу, где над могилой сова кричит.
и я уйду, навсегда уйду.
так не ищи меня, не ищи.
но в кабаке, допивая джин,
в объятиях девушки в юбке-клёш,
глотая джаз и табачный дым,
я буду верить,
что ты
найдёшь.
ты — смысл всех побед,
всех битв, побегов, сломанных запретов,
ты — солнцем коронованное лето,
ты — небо разрумянивший рассвет.
пусть ничего не вечно луной,
пусть мы — одна лишь пыль в ладонях ветра,
но нам идти дорогами бессмертных,
пока ты будешь следовать за мной.
всех битв, побегов, сломанных запретов,
ты — солнцем коронованное лето,
ты — небо разрумянивший рассвет.
пусть ничего не вечно луной,
пусть мы — одна лишь пыль в ладонях ветра,
но нам идти дорогами бессмертных,
пока ты будешь следовать за мной.
спокойствие, которое ищут на вершинах гор, в отелях Франции, и в лютой тишине, я нашёл, обнимая эти женские её плечи.
Гори, звезда моя, не падай.
Роняй холодные лучи.
Ведь за кладбищенской оградой
Живое сердце не стучит.
Ты светишь августом и рожью
И наполняешь тишь полей
Такой рыдалистою дрожью
Неотлетевших журавлей.
Роняй холодные лучи.
Ведь за кладбищенской оградой
Живое сердце не стучит.
Ты светишь августом и рожью
И наполняешь тишь полей
Такой рыдалистою дрожью
Неотлетевших журавлей.
не ведают о том, как ночь длинна,
глаза, которым сладок сон.
и звёзды на небе во время сна
лишь тот считает, кто влюблён.
— Расул Гамзатов
глаза, которым сладок сон.
и звёзды на небе во время сна
лишь тот считает, кто влюблён.
— Расул Гамзатов
Forwarded from düşüncelerim
Я ходить научился,
чтоб к тебе приходить.
Говорить научился,
чтоб с тобой говорить.
Я цветы полюбил,
чтоб тебе их дарить,
Я тебя полюбил,
чтобы жизнь полюбить.
Расул Гамзатов
чтоб к тебе приходить.
Говорить научился,
чтоб с тобой говорить.
Я цветы полюбил,
чтоб тебе их дарить,
Я тебя полюбил,
чтобы жизнь полюбить.
Расул Гамзатов
Forwarded from Dobranebudet (Dobranebudet)
Я сочиняю сердцем
- Слово лишь инструмент.
Ты - интервал. Я - терция
(Впрочем, разницы нет)
Можно, я буду честной,
Словно мне мало лет?
- В мире моем нет места
На недающих свет.
Я не бываю с теми,
Кто, не вникая, льстит:
Ты не воруешь время,
Это меня манит.
Пусть будет эта повесть
Длиться десятки лет.
Ты - проводник. Я - поезд.
Впрочем - разницы нет.
- Слово лишь инструмент.
Ты - интервал. Я - терция
(Впрочем, разницы нет)
Можно, я буду честной,
Словно мне мало лет?
- В мире моем нет места
На недающих свет.
Я не бываю с теми,
Кто, не вникая, льстит:
Ты не воруешь время,
Это меня манит.
Пусть будет эта повесть
Длиться десятки лет.
Ты - проводник. Я - поезд.
Впрочем - разницы нет.
Богобоязненность — это не страх и не угроза, это придание значимости лишь Богу.
этот канал — моя отдушина...
я вернусь в прежнем ритме, я обещаю, мне не помешает вся эта суматоха, которая мне предстоит в ближайший год.
я вернусь в прежнем ритме, я обещаю, мне не помешает вся эта суматоха, которая мне предстоит в ближайший год.
я не могу без разговоров о прекрасном, о любви, в первую очередь к самому себе, о дружбе, о саморазвитии, о своей значимости в этом мире.
я нахожу в словах то, что не нахожу ни в одном человеке.
все эти буквы создают для меня тот мир, в котором я хочу утонуть и без этого мира я — ничто не значу для самой себя.
я нахожу в словах то, что не нахожу ни в одном человеке.
все эти буквы создают для меня тот мир, в котором я хочу утонуть и без этого мира я — ничто не значу для самой себя.
Forwarded from vserdce (A)
я многое видел:
Каир, Анкара,
Аман, Абу-Даби, но все это миф.
мне часто являлись родные глаза,
и это причина того, что я жив
Каир, Анкара,
Аман, Абу-Даби, но все это миф.
мне часто являлись родные глаза,
и это причина того, что я жив
ты где-то между моим сердцем,
Найроби и Мединой.
взгляд равен
внекосмическому взрыву
в тысяч терагерц,
я Юджи, ты — эпоха
красивейших полотен
мира,
я черновик,
ты — совершенный образец.
пойдешь со мной?
каюты мои помнят запах рук твоих,
твое отсутсвие — почти как пытка,
чей-то смертельный эксперимент.
ты снишься мне,
и пробуждение как выстрел,
равный тысячам тротиловых эквивалент.
Найроби и Мединой.
взгляд равен
внекосмическому взрыву
в тысяч терагерц,
я Юджи, ты — эпоха
красивейших полотен
мира,
я черновик,
ты — совершенный образец.
пойдешь со мной?
каюты мои помнят запах рук твоих,
твое отсутсвие — почти как пытка,
чей-то смертельный эксперимент.
ты снишься мне,
и пробуждение как выстрел,
равный тысячам тротиловых эквивалент.