English with Suits
698 subscribers
1 file
20 links
Разбор сериала "Suits". Полезные выражения для разговора и юридические реалии США. Смотрим, слушаем произношение и понимаем.

+ разбор и перевод новостей The Economist
Download Telegram
#Rattle – вывести из равновесия
#Composure – спокойствие, самообладание
#Settlement – сделка, урегулирование

— It was an attack on my history, my family, everything I care about.
— I told you this was coming. They’re just trying to rattle you.
— Yeah, well, they’re doing a hell of a good job.
— Kenny, you’re our lead #plaintiff. You’ve got to keep your composure.
— I don’t care about composure. I want to make a settlement.

— Это было нападение на мою жизнь, мою семью, на всё то, что мне дорого. Я предупреждала, что это может произойти. Они просто пытаются запугать тебя.
— Ага, и у них чертовски хорошо это получается
— Кенни, ты наш главный истец. Ты должен оставаться спокойным.
— Не хочу я быть спокойным. Я хочу пойти на сделку.
#Suits_S1E9