YFC ITALIANO
261 subscribers
41 photos
1 video
17 links
Download Telegram
Un biglietto per Bologna andata e ritorno per oggi [ун бильЕтто пер болОнья андАта э ритОрно пер Оджи]

- Один билет до Болоньи туда и обратно на сегодня

Andata e ritorno - туда и обратно
Solo andata [сОло андАта] - только туда
Pago con la carta [пАго кон ла кАрта] - плачу картой
Pago in contanti [пАго ин контАнти] - плачу наличными
Prendo il treno [прЭндо иль трЭно] - возьму поезд (поеду на поезде)
Convalidare il biglietto [конвалидАрэ иль бильЕтто] - пробить билетик

#yfc_it_A1 #yfc_it_A2 #yfc_it_B1 #yfc_it_vocabolario
Fare la manicure [маникУрэ] - делать маникюр

Le unghie [Унги] - ногти
Lo smalto 💅 [смАльто] - покрытие лаком
Semipermanente [семиперманЕнте]- шеллак
Il gel [джЕль] - гель
La lunghezza [лунгЕцца] - длина
Accorciare [аккорчАрэ] - укорачивать
Il colore [колОрэ] - цвет

#yfc_it_A1 #yfc_it_A2 #yfc_it_B1 #yfc_it_B2
#yfc_it_vocabolario
Ciao tutti! 😊

Пока я занимаюсь уборкой и отдыхаю от Инстаграм, поделюсь с вами важной лексикой 😊

Fare la pulizia [фАрэ ла пулицИа]- делать Уборку
Pulire [пулИрэ]- убирать, мыть, чистить
La polvere [пОльверэ] - пыль
Lavare i pavimenti [лавАрэ и павимЕнти]- мыть полы
L’aspirapolvere [аспирапОльверэ] - пылесос
Lo straccio [стрАчо] - тряпка
I detersivi [детэрсИви] - моющие средства
I guanti di gomma [гуАнти ди гОмма] - резиновые перчатки
Fare la lavatrice [фАрэ ла лаватрИче] - стирать белье в машинке
Fare la lavastoviglie [лавастовИлье] - мыть посуду в посудомойке
Lavare i piatti [пьЯтти] - мыть посуду

#yfc_it_vocabolario #yfc_it_A1 #yfc_it_A2 #yfc_it_B1
Глагол на завтрак!)

Сегодня еще один «король» итальянского языка - глагол «essere» [Эссэрэ] быть, есть, находиться

В английском языке он соответствует глаголу «to be»

То есть мы не можем по-итальянски сказать «я дома», мы говорим «я есть дома» или не «я умный», а «я есть умный»

У него, конечно же, неправильное спряжение, поэтому смотрим в табличку и запоминаем!)


А теперь выпишем для себя основные выражения с этим глаголом:


Essere malato [малАто] - быть больным
Essere arrabbiato [аррабьЯто] - быть сердитым, сердиться
Essere libero [лИберо] - быть свободным
Essere pronto [прОнто] - быть готовым
Essere occupato [оккупАто] - быть занятым
Essere in colpa [ин кОльпа] - быть виноватым
Essere spiacente [спьячЕнтэ] - сожалеть
Essere soddisfatto [соддисфАтто] - быть удовлетворенным
Essere agitato [аджитАто] - быть взволнованным
Essere deluso [делУзо] - быть разочарованным
Essere felice [фелИче] - быть счастливым
Essere in ritardo [ин ритАрдо] - опаздывать
Essere ubriaco [убриАко] - быть пьяным
Essere a dieta [а диЕта] - сидеть на диете
Essere in debito [ин дЕбито] - быть в долгу
Essere stufo [стУфо] - потерять интерес
Essere assento [ассЕнто] - отсутствовать
Essere presente [презЕнте] - присутствовать

#yfc_it_A1 #yfc_it_A2 #yfc_it_verbi #yfc_it_vocabolario
И ловите еще в догоночку!)

Fare - делать

Спряжение неправильное!)


Fare il bagno [бАньо] - принимать ванну
Fare la doccia [дОча] - принимать душ
Fare colazione [колацьОнэ] - завтракать
Fare la spesa [спЭза] - делать покупки (еда)
Fare la fila [фИла] - стоять в очереди
Fare l’amore [амОрэ] - заниматься любовью
Fare vedere [ведЭрэ] - показывать
Fare caso a / non fare caso a [кАзо] - замечать / не замечать

#yfc_it_vocabolario #yfc_it_A1 #yfc_it_verbi
La colazione [колацьОнэ] - завтрак

Завтрак в Италии - это особая культура!)

Итальянцы завтракают, чтобы дожить до обеда, поэтому их завтрак уж точно нельзя назвать плотным. Чашечка кофе и круассан - и в путь!)



Il caffè [каффЭ] - кофе (эспрессо)
Il cappuccino [каппучИно] - капучино
Il caffè macchiato [макиАто] - кофе с молочной пенкой
Il caffè macchiato freddo [фрЭддо] - кофе с холодным молоком

Macchiato [макиАто] - пятнистый, получается - пятнистый кофе

Il ginseng [джинсЭнг] - женьшень
Il latte macchiato [лАттэ] - молоко с добавлением кофе (пятнистое кофе)
Il cornetto [корнЭтто] - круассан
Il cornetto alla crema [Алла крЭма] - круассан с кремом
il cornetto al cioccolato [чокколАто] - круассан с шоколадом
Il cornetto alla marmellata [мармеллАта] - круассан с джемом

#yfc_it_vocabolario #yfc_it_A1 #yfc_it_A2
Глагол на завтрак!)

И сегодня у нас глагол «stare» [стАрэ] - быть, пребывать

Его неправильное спряжение вы можете посмотреть в таблице!)



Stare zitto [дзИтто] - молчать
Stare in piedi [пьЕди] - стоять на ногах
Stare in ansia [Ансиа] - волноваться
Stare bene [бЭнэ] - находиться в хорошем состоянии
Stare male [мАле] - находиться в плохом состоянии
Stare sullo stomaco [сУлло стОмако] - когда кто-то вам конкретно неприятен
Stare attento [аттЭнто] - быть внимательным


А еще есть оборот «stare per fare qualcosa» - собираться делать что-то:

Sto per uscire [ущИрэ] - я собираюсь выходить / вот-вот выхожу
Stiamo per entrare in casa [энтрАрэ ин кАза] - вот-вот войдем в дом
State per piangere [пьЯнджере] - вы вот-вот заплачете.

#yfc_it_A1 #yfc_it_verbi
И, конечно же, знаменитое «starci»

Vieni con noi al cinema domani? - Sì, ci sto!
Пойдешь с нами в кино завтра? - Да, я согласен / я за

Domani andiamo in discoteca, ci stai? - Sì, ci sto!
Завтра пойдем на дискотеку, ты с нами? - Да, я за

Non mi danno lo stipendio da tre mesi, così non ci sta!
Мне не дают зарплату уже три месяца, так не пойдет!

#yfc_it_verbi #yfc_it_A1 #yfc_it_vocabolario
Глагол на завтрак!)


Сегодня у нас на завтрак глагол «dare» - давать!)

Dare da pensare [пенсАрэ] - дать о чем подумать
Dare nell’occhio [неллОккио] - бросаться в глаза
Dare carta bianca a qualcuno [кАрта бьЯнка]- дать «зеленый свет» кому-то
Dare per scontato - дать «скидку», недооценивать
Dare spiegazione [спьегацьОнэ] - дать объяснение
Dare consigli [консИльи] - давать советы
Dare la mano [мАно] - дать руку помощи
Dare la festa [фЭста] - устраивать праздник

#yfc_it_A2 #yfc_it_verbi #yfc_it_vocabolario #yfc_it_A1
Поговорим о еде?)

Ее настолько много, поэтому давайте делить частями?)

#yfc_it_cibo

Сегодня рассмотрим фрукты и ягоды!?

La frutta [фрУтта] - фрукты
La mela [мЭла] - яблоко
La pera [пЭра] - груша
L’uva [Ува] - виноград
L’albicocca [альбикОкка] - абрикос
La pesca [пЕска] - персик
L’arancia [арАнча] - апельсин
Il mandarino [мандарИно] - мандарин
La banana [банАна] - банан
Il pompelmo [помпЕльмо] - грейпфрут
Il melone [мелОнэ] - дыня
L’anguria [ангУриа] - арбуз
L’ananas [Ананас] - ананас
Il kiwi [кИуви] - киви
Il limone [лимОнэ] - лимон

I frutti di bosco - ягоды
La fragola [фрАгола] - клубника
Il lampone [лампОнэ] - малина
Il mirtillo [миртИлло] - черника
La mora [мОра] - ежевика
La melagrana [мелогрАна] - гранат

#yfc_it_A1 #yfc_it_A2 #yfc_it_B1 #yfc_it_B2 #yfc_it_vocabolario
Глагол на завтрак!)



Сегодня у нас глагол sapere [сапЭрэ] - знать/уметь

Спряжение у него неправильное, поэтому смотрим в таблицу и запоминаем!)

И, конечно же, смотрим примеры выражений с ним:

Sapere guidare [гуидАрэ] - уметь водить
Sapere la verità [веритА] - знать правду
Sapere cucinare [кучинАрэ] - уметь готовить
Sapere sciare [щьЯрэ] - уметь кататься на лыжах
Sapere ascoltare [аскольтАрэ] - уметь слушать
Sapere scherzare [скерцАрэ] - уметь шутить
Sapere risparmiare [риспармьЯрэ] -уметь экономить

#yfc_it_verbo #yfc_it_A1 #yfc_it_A2
#yfc_it_slang

Давайте сегодня начнем день с итальянского сленга?)

Мы его тоже разделим на несколько частей, и сначала разберем способы «выражения эмоций» или «отношения к чему-то»!)

Che figo! [ке фИго] - как круто!

Che schifo! [ке скИфо] -какая гадость!

In bocca al lupo! [ин бОкка аль лУпо] - ни пуха ни пера!
(Досл: в рот к волку)

Fregatura! [фрэгатУра] - Развод! (На деньги например)

Fregare [фрэгАрэ] - разводить

Figurati! [фигУрати] - не беспокойся, не парься об этом

Non sparare bombe [нон спарАрэ бОмбэ] - не говори ерунды

Che cazzo dici? [ке кАццо дИчи] - что за хрень ты несешь?

Cazzeggiare [каццеджЯрэ] - бездельничать

Sfigato [сфигАто] - неудачник

Non capisco un cazzo [нон капИско ун кАццо] - я нихрена не понимаю

Некоторые из самых интересных сленгов мы будем разбирать отдельно!)

#yfc_it_vocabolario #yfc_it_A1 #yfc_it_A2 #yfc_it_B1 #yfc_it_B2
Давайте тогда сегодня разберем новую лексику!

Поговорим о средствах передвижения?)

L’autobus [Аутобус] - автобус
Il treno [трЭно] - поезд
Il tram [трам] - трамвай
La metro [мЕтро] - метро
La macchina [мАккина] - машина
L’aereo [аЭрео] - самолет
La moto [мОто] - мотоцикл
Il motorino [моторИно] - мопед
La bicicletta [бичиклЕтта] - велосипед
Il monopattino [монопАттино] - самокат
Il taxi [тАкси] - такси

И саааамые полезные выражения:

La patente di guida [ла патЭнтэ ди гуИда] - водительские права
Prendere la patente [прЭндэрэ ла патЭнтэ] - получить права
Prenotare il volo [пренотАрэ иль вОло] - забронировать билеты на самолет
Andare in bicicletta [андАрэ ин бичиклЕтта] - ездить на велосипеде
Sapere guidare [сапЭрэ гуидАрэ] - уметь водить
Prendere la multa [прЭндэрэ ла мУльта] - получить штраф
La velocità [велочитА] - скорость
Andare piano [андАрэ пьЯно] - ехать медленно
Andare forte [андАрэ фОртэ] - ехать быстро

Важный момент!

Транспорт мы «берем»:

Prendere il treno - ехать на поезде
Prendere l’aereo - лететь на самолете
Prendere l’autobus - ехать на автобусе

И так далее

Per andare al lavoro io prendo la metro - Чтобы поехать на работу, я «беру» метро / еду на метро

А также, мы в него «поднимаемся» и из него «спускаемся», а не «садимся» и «выходим»

Salire [салИрэ]- подниматься
Scendere [щЕндэрэ] - спускаться

Io salgo in macchina e vado via - Я сажусь (поднимаюсь) в машину и уезжаю
Tu scendi alla prossima fermata - Ты выходишь (спускаешься) на следующей остановке

#yfc_it_vocabolario #yfc_it_verbo #yfc_it_A1 #yfc_it_A2
Buongiorno tutti!

Сегодня мы рассмотрим глагол «abituarsi» [абитуАрси] - привыкать!)

Глагол - возвратный, соответственно при спряжении рядом с ним всегда стоит возвратная частица, которая изменяется по лицам!)

Abituarsi a qualcosa - привыкать к чему-то

Обратите внимание на предложное управление, после глагола «abituarsi» стоит предлог «а» - это нужно запомнить!

Mi abituo a tutto - Я привыкаю ко всему

Forse è meglio che ti abitui all’idea che lui abita con voi - Наверное, лучше, если ты привыкнешь к этой идее, что он живет с вами

#yfc_it_verbo #yfc_it_A1 #yfc_it_A2
Предложное управление глаголов 😱

Это то, про что все дружно забывают! А это очень важная тема для построения грамматически правильных предложений!)

Давайте запомним некоторые из них? Не ленитесь - читайте, сохраняйте и учите!

▪️Andare a fare qualcosa [андАрэ а фАрэ] - идти/собираться что-то делать

▪️Decidere di fare qualcosa [дэчИдэрэ] - решать/ся что-то делать

▪️Sperare di fare qualcosa [сперАрэ] - надеяться что-то делать

▪️Finire di fare qualcosa [финИрэ] - заканчивать делать что-то

▪️Abituarsi a fare qualcosa [абитуАрси] - привыкать делать что-то

▪️Cominciare a fare qualcosa [коминчиАрэ] - начинать делать что-то

▪️Continuare a fare qualcosa [континуАрэ] - продолжать делать что-то

▪️Imparare a fare qualcosa [импарАрэ] - учиться делать что-то

▪️Insegnare a fare qualcosa [инсенЯрэ] - учить делать что-то

▪️Prepararsi a fare qualcosa [прэпарАрси] - готовиться делать что-то

▪️Rinunciare a fare qualcosa [ринунчАрэ] - отказываться делать что-то

▪️Riuscire a fare qualcosa [риущИрэ] - удаваться делать что-то

▪️Avere bisogna di qualcosa [авЭрэ бизОня] - нуждаться в чём-то

▪️Avere voglia di qualcosa [вОлья] - иметь желание чего-либо

🔺ЗАПОМНИТЬ:

🔻Модальные глаголы (dovere, sapere, volere, potere) употребляется без предлогов!!!

Io devo aiutarti - Я должен тебе помочь
Io so sciare - Я умею кататься на лыжах
Tu vuoi venire? - Ты хочешь прийти?
Non posso fare niente! - Я не могу ничего сделать!

🔻Глагол aiutare (помогать), хоть в русском языке и требует после себя косвенного дополнения, в итальянском языке требует прямого!

Aiutare qualcuno a fare qualcosa - Помогать кому-то делать что-то

Noi aiutiamo Francesca - Мы помогаем Франческе

Oggi tu mi aiuti a fare i compiti - Сегодня ты помогаешь мне делать домашние задания

#yfc_it_grammatica #yfc_it_A1 #yfc_it_A2
#yfc_it_B1 #yfc_it_B2
Что-то давно не было лексики!)

Давайте сегодня изучим... семейные связи👨‍👩‍👦‍👦👫💑

la madre [мАдрэ] - Мама
il padre [пАдрэ] - папа
Il nonno [нОнно] - дедушка
la nonna [нОнна] - бабушка
i nonni [нОнни] - бабушка и дедушка
la figlia [фИлья] - дочь
Il figlio [фИльо] - сын
La sorella [сорЭлла] - сестра
Il fratello [фратЭлло] - брат
La zia [дзИа] - тетя
Lo zio [дзИо] - дядя
Gli zii [дзИи] - дядя и тётя
Il nipote/la nipote - внук/внучка или племянник/племянница
Il cugino/la cugina - двоюродный брат/сестра
La nuora [нуОра] - невестка
La cognata [конЯта] - золовка/свояченица
Il cognato [конЯто] - зять

#yfc_it_vocabolario #yfc_it_A1
Раз уж я болею уже 4-ый день, то нам придется затронуть эту не очень позитивную лексику!(

Essere malato/a [Эссэрэ малАто] - быть больным/ой

Avere male di.. [авЭрэ мАле] - иметь боль

Avere mal di pancia [маль ди пАнча] - иметь боль в животе
Avere mal di testa [маль ди тЕста] - иметь боль в голове
Avere mal di schiena [маль ди скьЕна] - иметь боль в спине
Avere mal di dente [маль ди дЭнтэ] - иметь боль в зубе

Mi gira la testa [ми джИра ла тЕста] - у меня кружится голова
Svenire [свенИрэ] - падать в обморок

Avere bisogno del dottore [авЭрэ бизонье Дель доттОрэ] - нуждаться в докторе

La salute [салЮтэ] - здоровье

La cura [кУра] - лечение
Le medicine [медичИнэ] - лекарства
Prendere le medicine [прЭндэрэ лэ медичИнэ] - принимать лекарства



#yfc_it_vocabolario #yfc_it_A1 #yfc_it_A2
И СНОВА О ЕДЕ! 🥨🥓🥐

Сегодня поговорим о молочных продуктах!) 🥛🧀🍦

Молоко в Италии, кстати, совсем не похоже на наше, первое время даже сложно привыкнуть!)

Итальянцы очень редко пьют молоко - только дети, или если в кофе добавляю☕️

Но очень они любят сыр 🧀 , сливки и gelato 🍦, конечно же!)

🥛il latte [лАттэ] - молоко
I latticini [латтичИни] - молочные продукты
Il lattosio [латтОзио] - лактоза
Il latte senza lattosio - безлактозное молоко
Il latte di soia [лАттэ ди сОя] - соевое молоко
Il latte di cocco [лАттэ ди кОкко] - кокосовое молоко
Il latte di mandorla [лАттэ ди мАндорла] - миндальное молоко

Lo yogurt [ло йОгурт] - йогурт
Lo yogurt alla fragola [Алла фрАгола] - клубничный йогурт
Lo yogurt ai frutti di bosco [ай фрУтти ди бОско] - ягодный йогурт
Lo yogurt alla frutta [алла фрУтта] - фруктовый йогурт
Lo yogurt senza grassi [сЕнца грАсси] - обезжиренный йогурт

Il formaggio [формАджё] - сыр 🧀
Il formaggio al latte - молочный сыр
Il parmigiano [пармиджЯно] - пармезан
La Philadelphia [филадЭльфиа] - Филадельфия
Il mascarpone [маскарпОнэ] - маскарпоне
Il formaggio di capra [кАпра] - овечий сыр 🐑
Lo squacquerone [скуакуэрОне] - сыр густой консистенции, похож на очень жирный творог гладкой консистенции (часто используют для начинок бутербродов, лепёшек и тд)
La ricotta [рикОтта] - рикотта
I fiocchi di latte [фьОкки ди лАттэ] - похожи на наш зерненный творог (досл. молочные хлопья)

О мороженом поговорим в следующий раз 🍦 🍧 🍨 🇮🇹

#yfc_it_vocabolario #yfc_it_cibo #yfc_it_A1 #yfc_it_A2
НАРЕЧИЯ ВРЕМЕНИ 🔜

​​Повторим наречия времени 🇮🇹

Часть 1

spesso [спЭссо] - часто

Vado in palestra spesso - Я часто хожу в зал

sempre [сЭмпрэ] - всегда
per sempre [пер сЭмпрэ] - навсегда

Sono sempre in ritardo - Я всегда опаздываю

mai [май] - никогда

Non mi dici mai la verità - Ты никогда не говоришь мне правду

a volte [а вОльтэ] - иногда
ogni tanto [Они тАнто] - иногда

A volte penso di tornare in Germania - Иногда я думаю вернуться в Германию

raramente [рарамЭнтэ] - редко

Lo vedo raramente - Я редко его вижу

di solito [ди сОлито] - обычно

Di solito faccio colazione in quel bar - Обычно я завтракаю в том баре

Ormai [ормАй] - уже
Già [джа] - уже

Ho già fatto i compiti - Я уже сделал задания

Presto [прЭсто] - рано
Tardi [тАрди] - поздно

Ci svegliamo presto, andiamo a letto tardi - Мы просыпаемся рано, идём спать поздно

#yfc_it_A1 #yfc_it_vocabolario
Che ore sono?🕰

Который час?

Или можно сказать «Che ora è?»

Давайте сегодня поговорим про время?)

Отвечаем на вопрос:

Sono le... - это глагол «essere» в третьем лице множественного числа, так как «le ore» - Часы, во множественном числе!)


💫Sono le sette e mezzo - Сейчас семь тридцать
💫È l’una - Сейчас час дня (обрати внимание, что «час» всегда в единственном числе, потому что он один!)
💫Sono le due -Сейчас два часа
💫Sono le quattro - Сейчас четыре часа
💫Sono le dodici e venticinque- Сейчас двенадцать и двадцать пять минут

💫Sono le tre e tre quarti - Сейчас три часа и 45 минут (три четверти)
💫Sono le cinque e un quarto - Сейчас пять часов и 15 минут (одна четверть)
💫Sono le nove meno dieci - Сейчас без десяти девять (сейчас девять минус 10 минут)
💫Sono le dieci meno cinque - Сейчас без пяти пять (пять минус пять минут)

💫È mezzogiorno [медзоджОрно] - полдень
💫È mezzanotte [медзанОттэ] - полночь

Ci vediamo [чи ведьЯмо] alle tre - Увидимся в три часа
A che ora ci vediamo? [а ке Ора чи ведьЯмо] - Во сколько мы увидимся?


#yfc_it_vocabolario #yfc_it_A1